Rewend (Göçebe) - AynurÜbersetzung ins Russische
Şeva
tarî
şeva
tarî
eman
eman
Темная
ночь,
темная
ночь,
о,
о
Te
ez
dîn
kirim
berdam
dînê
Ты
заставила
меня
верить,
я
отдал
свою
веру
Ne
li
vir
im
ne
li
wê
me
Ни
здесь
меня
нет,
ни
там
Ez
kerenga
ber
bayê
me
Я,
словно
колючка,
брошенный
на
ветер.
Dû
sîqûling
dû
bet
im
Две
чайки,
две
дикие
утки
Lê
dîyarî
mala
ketim
Но
я
прибыл
к
дому,
к
очагу
Ramûsanê
qîz
û
bûkan
Поцелуи
юных
девушек
Mala
bavê
emanet
in
Родной
дом
отца
– это
доверие.
Karanlık
gece
kapkaranlık
Темная
ночь,
кромешная
тьма
Beni
delirten
çıldırtan
karanlık
Эта
тьма
сводит
меня
с
ума,
лишает
рассудка
Rüzgarın
savurduğu
kuru
bir
kenger
misali
Словно
сухая
колючка,
гонимая
ветром
Mekansız
zamansızım
Я
вне
времени
и
пространства
İki
turnayım
iki
yaban
ördeği
Две
чайки,
две
дикие
утки
Uçup
evlerin
diyarına
vardım
Я
взлетел
и
достиг
домов
Genç
kızların
öpücükleri
Поцелуи
юных
девушек
Baba
yurdunda
emanet
durur
derler
Говорят,
в
отчем
доме
все
под
защитой
Acımasız
kartalın
nasibi
gibi
Словно
добыча
жестокого
орла
Yüksek
uçup
engine
düştüm
Я
высоко
взлетел
и
упал
в
твою
ловушку.
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.