Linha do Horizonte - AzymuthÜbersetzung ins Englische
É,
eu
vou
pro
ar
I
will
go
up
high
No
azul
mais
lindo
In
the
most
beautiful
blue
Eu
vou
morar
I
will
stay
there
Eu
quero
um
lugar
I
want
a
place
Que
não
tenha
dono
That
has
no
owner
Qualquer
lugar
Any
place
Eu
quero
encontrar
I
want
to
find
A
rosa
dos
ventos
The
compass
E
me
guiar
And
to
guide
me
Eu
quero
virar
I
want
to
become
Pássaro
de
prata
Silver
bird
E
só
voar
And
just
fly
É
aqui
onde
estou
This
is
where
I
am
Essa
é
minha
estrada
This
is
my
road
Por
onde
eu
vou
Through
which
I
go
E
quando
eu
cansar
And
when
I
get
tired
Na
linha
do
horizonte
On
the
horizon
E
vou
pousar
And
I
will
go
down
Na,
na-na-na-na!
On,
on-on-on-on!
Na-na-na-na-na-na!
On-on-on-on-on-on!
Na-na-na-na!
On-on-on-on!
Na,
na-na-na-na!
On,
on-on-on-on!
Na-na-na-na-na-na!
On-on-on-on-on-on!
Na-na-na-na!
On-on-on-on!
Na,
na-na-na-na!
On,
on-on-on-on!
Na-na-na-na-na-na!
On-on-on-on-on-on!
Na-na-na-na!
On-on-on-on!
Na,
na-na-na-na!
On,
on-on-on-on!
Na-na-na-na-na-na!
On-on-on-on-on-on!
Na-na-na-na!
On-on-on-on!
Na,
na-na-na-na!
On,
on-on-on-on!
Na-na-na-na-na-na!
On-on-on-on-on-on!
Na-na-na-na!
On-on-on-on!
Na,
na-na-na-na!
On,
on-on-on-on!
Na-na-na-na-na-na!
On-on-on-on-on-on!
Na-na-na-na!
On-on-on-on!
Na,
na-na-na-na!
On,
on-on-on-on!
Na-na-na-na-na-na!
On-on-on-on-on-on!
Na-na-na-na!
On-on-on-on!
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Linha do Horizonte
2 Melô dos Dois Bicudos
3 Brazil
4 Seems Like This
5 Caça a Raposa
6 Estrada dos Deuses
7 Wait For My Turn
8 Montreal City
9 Morning
10 Periscópio
11 Melô dos Dois Bicudos (Harmonic 313 Remix)
12 Linha do Horizonte (Beatnik Remix)
13 Montreal City (Volcov Remix)
14 Estrada dos Deuses (Recloose Remix)
15 Seems Like This (As One Remix)
16 Periscópio (Marc Mac for 4hero Remix)
17 Morning (Peanut Butter Wolf Remix)
18 Caça a Raposa (DJ Venom Remix)
19 Linha do Horizonte (Kashmeer Brothers Remix)
20 Wait For My Turn (Yam Who Remix)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.