Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Res Vihidena Samanaliyak
Крылья бабочки
රැස්
විහිදෙන
සමනලියකගෙන්
Если
крылья
бабочки
коснутся
тебя,
ඉගියක්
ලැබුනාම
Если
ты
почувствуешь
их
лёгкое
прикосновение,
රැක
ගන්නම්
දුර
අවකාශේ
Я
сохраню
их
в
бескрайнем
пространстве,
ඉගිලී
යන
දාට
Когда
они
взмахнут,
чтобы
улететь.
පාවී
ගොස්
උඩු
යටිකුරු
වී
Если
ты
будешь
парить,
переворачиваясь
в
воздухе,
නෙත්
තෙමුනාම
И
твои
глаза
наполнятся
слезами,
දිරි
දෙන්නම්
මුළු
හද
පත්ලෙන්
Я
поддержу
тебя
от
всего
сердца,
මහමෙර
සේම
Как
огромная
гора.
රැස්
විහිදෙන
සමනලියකගෙන්
Если
крылья
бабочки
коснутся
тебя,
ඉගියක්
ලැබුනාම
Если
ты
почувствуешь
их
лёгкое
прикосновение,
රැක
ගන්නම්
දුර
අවකාශේ
Я
сохраню
их
в
бескрайнем
пространстве,
ඉගිලී
යන
දාට
Когда
они
взмахнут,
чтобы
улететь.
සියැසින්
දුටු
සිහිනයකින්
Из
сна,
увиденного
собственными
глазами,
පහසක්
ගෙන
එන්නම්
Я
принесу
тебе
облегчение,
හැබැහින්
විද
ගන්න
Чтобы
ты
могла
по-настоящему
испытать
его.
රහසින්
ගෑ
මුදු
සුවදින්
Тайным
ароматом
нежных
жемчужин
හුස්මක්
පුරවන්නම්
Я
наполню
твое
дыхание,
ළමැදේ
බිහි
වෙන්න
Чтобы
зародилась
новая
жизнь.
රැස්
විහිදෙන
සමනලියකගෙන්
Если
крылья
бабочки
коснутся
тебя,
ඉගියක්
ලැබුනාම
Если
ты
почувствуешь
их
лёгкое
прикосновение,
රැක
ගන්නම්
දුර
අවකාශේ
Я
сохраню
их
в
бескрайнем
пространстве,
ඉගිලී
යන
දාට
Когда
они
взмахнут,
чтобы
улететь.
පාවී
ගොස්
උඩු
යටිකුරු
වී
Если
ты
будешь
парить,
переворачиваясь
в
воздухе,
නෙත්
තෙමුනාම
И
твои
глаза
наполнятся
слезами,
දිරි
දෙන්නම්
මුළු
හද
පත්ලෙන්
Я
поддержу
тебя
от
всего
сердца,
මහමෙර
සේම
Как
огромная
гора.
රැස්
විහිදෙන
සමනලියකගෙන්
Если
крылья
бабочки
коснутся
тебя,
ඉගියක්
ලැබුනාම
Если
ты
почувствуешь
их
лёгкое
прикосновение,
රැක
ගන්නම්
දුර
අවකාශේ
Я
сохраню
их
в
бескрайнем
пространстве,
ඉගිලී
යන
දාට
Когда
они
взмахнут,
чтобы
улететь.
සුසුමින්
හුන්මිටි
තබමින්
Если
ты
будешь
вздыхать,
склонив
голову,
තනියෙන්
ඉන්නවනම්
Если
ты
будешь
одна,
ඉන්නම්
දුක
ගන්න
Я
разделю
твою
печаль.
ගලනා
දා
බිදු
පිසිමින්
Вытирая
льющиеся
слезы,
වත්සුනු
තවරන්නම්
Я
нанесу
бальзам,
ඉරණම
පෙරලන්න
Чтобы
изменить
твою
судьбу.
රැස්
විහිදෙන
සමනලියකගෙන්
Если
крылья
бабочки
коснутся
тебя,
ඉගියක්
ලැබුනාම
Если
ты
почувствуешь
их
лёгкое
прикосновение,
රැක
ගන්නම්
දුර
අවකාශේ
Я
сохраню
их
в
бескрайнем
пространстве,
ඉගිලී
යන
දාට
Когда
они
взмахнут,
чтобы
улететь.
පාවී
ගොස්
උඩු
යටිකුරු
වී
Если
ты
будешь
парить,
переворачиваясь
в
воздухе,
නෙත්
තෙමුනාම
И
твои
глаза
наполнятся
слезами,
දිරි
දෙන්නම්
මුළු
හද
පත්ලෙන්
Я
поддержу
тебя
от
всего
сердца,
මහමෙර
සේම
Как
огромная
гора.
රැස්
විහිදෙන
සමනලියකගෙන්
Если
крылья
бабочки
коснутся
тебя,
ඉගියක්
ලැබුනාම
Если
ты
почувствуешь
их
лёгкое
прикосновение,
රැක
ගන්නම්
දුර
අවකාශේ
Я
сохраню
их
в
бескрайнем
пространстве,
ඉගිලී
යන
දාට
Когда
они
взмахнут,
чтобы
улететь.
රැස්
විහිදෙන
සමනලියකගෙන්
Если
крылья
бабочки
коснутся
тебя,
ඉගියක්
ලැබුනාම
Если
ты
почувствуешь
их
лёгкое
прикосновение,
රැක
ගන්නම්
දුර
අවකාශේ
Я
сохраню
их
в
бескрайнем
пространстве,
ඉගිලී
යන
දාට
Когда
они
взмахнут,
чтобы
улететь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.