Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We'll Meet Again Medley: We'll Meet Again / I've Got Sixpence / Kiss Me Goodnight, Sergeant Major
Wir sehen uns wieder Medley: Wir sehen uns wieder / Ich habe Sixpence / Küss mich gute Nacht, Sergeant Major
We'll
meet
again
Wir
sehen
uns
wieder
Don't
know
where
Weiß
nicht
wo
Don't
know
when
Weiß
nicht
wann
But
I
know
we'll
meet
again
Aber
ich
weiß,
wir
sehen
uns
wieder
Some
sunny
day
An
einem
sonnigen
Tag
We
started
through
Wir
begannen
hindurchzugehen
Just
like
you
always
do
Genau
wie
du
es
immer
tust
Till
the
blue
skies
fight
the
dark
clouds
far
away
Bis
die
blauen
Himmel
die
dunklen
Wolken
weit
weg
vertreiben
Oh
won't
you
please
say
hello
Oh,
willst
du
bitte
Hallo
sagen
To
the
folks
that
I
know
Zu
den
Leuten,
die
ich
kenne
Tell
'em
I
won't
be
long
Sag
ihnen,
ich
werde
nicht
lange
brauchen
They'll
be
happy
to
know
Sie
werden
sich
freuen
zu
hören
As
you
saw
me
go
Als
du
mich
gehen
sahst
I
was
singing
this
song
Ich
sang
dieses
Lied
We'll
meet
again
Wir
sehen
uns
wieder
Don't
know
where
Weiß
nicht
wo
Don't
know
when
Weiß
nicht
wann
But
I
know
we'll
meet
again
Aber
ich
weiß,
wir
sehen
uns
wieder
Some
sunny
day
An
einem
sonnigen
Tag
Now
once
I
had
a
loads
of
dough
Nun,
einst
hatte
ich
eine
Menge
Geld
I
bought
a
motorcar
Ich
kaufte
ein
Auto
I
used
to
go
out
driving
Ich
fuhr
damit
herum
And
smoke
a
big
cigar
Und
rauchte
eine
dicke
Zigarre
But
since
I
paid
my
income
tax
Aber
seit
ich
meine
Einkommensteuer
bezahlt
habe
I
can't
afford
to
smoke
Kann
ich
mir
das
Rauchen
nicht
mehr
leisten
I
sold
my
lovely
motorcar
Ich
habe
mein
schönes
Auto
verkauft
But
don't
you
think
I'm
broke
cos
Aber
denk
nicht,
dass
ich
pleite
bin,
denn
I've
got
sixpence
Ich
habe
Sixpence
Jolly
jolly
sixpence
Schöne,
lustige
Sixpence
I've
got
sixpence
Ich
habe
Sixpence
That
will
last
me
all
my
life
Das
wird
mein
ganzes
Leben
lang
reichen
I've
got
tuppence
to
spend
Ich
habe
zwei
Pence
zum
Ausgeben
And
tuppence
to
lend
Und
zwei
Pence
zum
Verleihen
And
tuppence
to
send
'em
to
me
wife
Und
zwei
Pence,
um
sie
meiner
Frau
zu
schicken
No
cares
have
I
to
grieve
me
Ich
habe
keine
Sorgen,
die
mich
betrüben
No
pretty
little
girl
to
deceive
me
Kein
hübsches
kleines
Mädchen,
das
mich
betrügt
Im
as
happy
as
a
king
believe
me
Ich
bin
so
glücklich
wie
ein
König,
glaub
mir
As
I
go
roaring
home:
Wenn
ich
nach
Hause
brause:
I've
got
sixpence
Ich
habe
Sixpence
Jolly
jolly
sixpence
Schöne,
lustige
Sixpence
I've
got
sixpence
Ich
habe
Sixpence
That
will
last
me
all
my
life
Das
wird
mein
ganzes
Leben
lang
reichen
I've
got
tuppence
to
spend
Ich
habe
zwei
Pence
zum
Ausgeben
And
tuppence
to
lend
Und
zwei
Pence
zum
Verleihen
And
tuppence
to
send
'em
to
me
wife
Und
zwei
Pence,
um
sie
meiner
Frau
zu
schicken
No
cares
have
I
to
grieve
me
Ich
habe
keine
Sorgen,
die
mich
betrüben
No
pretty
little
girl
to
deceive
me
Kein
hübsches
kleines
Mädchen,
das
mich
betrügt
Im
as
happy
as
a
king
believe
me
Ich
bin
so
glücklich
wie
ein
König,
glaub
mir
As
I
go
roaring
home:
Wenn
ich
nach
Hause
brause:
Kiss
me
goodnight,
sergeant
major
Küss
mich
gute
Nacht,
Sergeant
Major
Tuck
me
in
my
little
wooden
bed
Deck
mich
zu
in
meinem
kleinen
Holzbett
And
we
all
love
you,
sergeant
major
Und
wir
alle
lieben
dich,
Sergeant
Major
And
when
we
hear
you
ball,
we
shout
ole
Und
wenn
wir
dich
brüllen
hören,
rufen
wir
laut
Don't
get
the
kids
to
wake
me
in
the
morning
Lass
die
Kinder
mich
nicht
am
Morgen
wecken
And
bring
me
round
a
nice
cup
of
tea
Und
bring
mir
eine
schöne
Tasse
Tee
Kiss
me
goodnight,
sergeant
major
Küss
mich
gute
Nacht,
Sergeant
Major
Sergeant
major
be
a
mother
to
me
Sergeant
Major,
sei
eine
Mutter
für
mich
(Repeat
2 more
times)
(Wiederhole
2 weitere
Male)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Charles, Parker, Box, Cox, Hall, Noel, Pelosi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.