Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie płacz za mna
Не плачь за мной
To
są
ostatnie
wersy,
które
poświęcam
Tobie
Это
последние
строки,
что
посвящаю
тебе
Ostatni
dech
miłości,
którą
zakopię
w
ogrodzie
Последний
вздох
любви,
что
закопаю
в
саду
Nie
myślę
o
Tobie,
bo
nadal
mnie
bolisz
Не
думаю
о
тебе,
ведь
ты
мне
все
еще
больно
делаешь
I
nie
chcę
Cię
spotkać,
na
mieście
gdy
chodzisz
И
не
хочу
тебя
встретить,
когда
гуляешь
по
городу
Nie
dzwoń,
nie
pytaj,
daj
mi
zapomnieć
Не
звони,
не
спрашивай,
дай
мне
забыть
Odejdź
i
znikaj,
weź
wymaż
nasz
związek
Уходи
и
исчезай,
вычеркни
наши
отношения
Teraz
chcę
dojrzeć
do
nowego
etapu
Теперь
хочу
повзрослеть
и
начать
новую
главу
Do
życia,
miłości,
barw,
oddania,
bez
strachu
Жить,
любить,
видеть
краски,
отдаваться
без
страха
Nie
płacz
za
mną,
nie
byłem
tego
wart
Не
плачь
за
мной,
я
не
был
достоин
тебя
Kochałem
Cię
tak
bardzo,
oddałem
cały
świat
Я
любил
тебя
так
сильно,
отдал
тебе
весь
мир
Martwiłem
codziennie,
by
nie
spadł
włos
z
głowy
Я
беспокоился
каждый
день,
чтобы
ни
волосок
не
упал
с
твоей
головы
Ocierałem
łzy,
które
pokrywały
polik
Вытирал
слезы,
что
покрывали
твои
щеки
Nie
płacz
za
mną,
przecież
tego
chciałaś
Не
плачь
за
мной,
ведь
ты
этого
хотела
Dzisiaj
wdychasz
tlen,
kiedy
jesteś
sama
Сегодня
ты
вдыхаешь
кислород,
когда
ты
одна
Przecież
tego
chciałaś,
na
własne
życzenie
Ведь
ты
этого
хотела,
по
своей
воле
Miłość,
którą
miałaś
zakopałaś
w
ziemię
Любовь,
что
была
у
тебя,
ты
закопала
в
землю
Rysy
zostaną
po
tym
co
było
Шрамы
останутся
от
того,
что
было
Zaufać
nie
jest
prosto,
gdy
przecież
było
jak
było
Доверять
нелегко,
когда
все
было
так,
как
было
Gdy
żyło
się
różnie,
gdzie
kłótnie
jak
włócznie
Когда
жили
по-разному,
где
ссоры
как
копья
Zabijały
nas
jak
kac
po
ostrej
wódce
Убивали
нас,
как
глухарь
после
крепкой
выпивки
Słowa
jak
kule,
trafiały
mocno
w
dusze
Слова
как
пули,
попадали
прямо
в
душу
Nie
miałem
kamizelki,
no
bo
kochałem
Cię
uwierz
У
меня
не
было
бронежилета,
ведь
я
любил
тебя,
поверь
Dziś
wyjmuje
kule
z
posiekanego
serca
Сегодня
вытаскиваю
пули
из
израненного
сердца
Z
rozwalonego
mózgu,
rozebrany
ze
szczęścia
Из
разбитого
мозга,
лишенный
счастья
Wymęczony
jak
po
wojnie,
szukam
ukojenia
Измученный,
как
после
войны,
ищу
успокоения
Gdzie
jest
nadzieja,
bo
chcę
się
pozbierać
Где
надежда,
потому
что
хочу
прийти
в
себя
Dawałem
wszystko,
wszystko
co
potrafiłem
Я
отдавал
все,
все,
на
что
был
способен
To
co
najlepsze,
bo
w
nas
wierzyłem
Все
лучшее,
потому
что
верил
в
нас
Nie
płacz
za
mną,
nie
byłem
tego
wart
Не
плачь
за
мной,
я
не
был
достоин
тебя
Kochałem
Cię
tak
bardzo,
oddałem
cały
świat
Я
любил
тебя
так
сильно,
отдал
тебе
весь
мир
Martwiłem
codziennie,
by
nie
spadł
włos
z
głowy
Я
беспокоился
каждый
день,
чтобы
ни
волосок
не
упал
с
твоей
головы
Ocierałem
łzy,
które
pokrywały
polik
Вытирал
слезы,
что
покрывали
твои
щеки
Nie
płacz
za
mną,
przecież
tego
chciałaś
Не
плачь
за
мной,
ведь
ты
этого
хотела
Dzisiaj
wdychasz
tlen,
kiedy
jesteś
sama
Сегодня
ты
вдыхаешь
кислород,
когда
ты
одна
Przecież
tego
chciałaś,
na
własne
życzenie
Ведь
ты
этого
хотела,
по
своей
воле
Miłość,
którą
miałaś
zakopałaś
w
ziemię
Любовь,
что
была
у
тебя,
ты
закопала
в
землю
(Miłość,
którą
miałaś
zakopałaś
w
ziemię)
(Любовь,
что
была
у
тебя,
ты
закопала
в
землю)
Nawet
ludzie
mówili,
że
jestem
spoko
Даже
люди
говорили,
что
я
хороший
человек
Że
patrzę
na
Ciebie
aż
tak
głęboko
Что
я
смотрю
на
тебя
так
глубоко
Potrzebowałaś
sen,
amerykański
sen
Тебе
нужна
была
мечта,
американская
мечта
Potrzebowałaś
mnie,
tylko
gdy
Ci
było
źle
Тебе
нужен
был
я,
только
когда
тебе
было
плохо
Odchodzę
na
zawsze
i
nie
płacz
dziś
za
mną
Я
ухожу
навсегда
и
не
плачь
сегодня
за
мной
Zabieram
wspomnienia,
bo
bolą
mnie
bardzo
Я
забираю
воспоминания,
потому
что
они
причиняют
мне
боль
I
nie
chcę
już
wierzyć,
że
do
Ciebie
wrócę
И
не
хочу
больше
верить,
что
я
вернусь
к
тебе
Naprawdę
dziś
pragnę,
by
od
tego
uciec
Я
действительно
сегодня
хочу
от
этого
убежать
Nie
płacz
za
mną,
nie
byłem
tego
wart
Не
плачь
за
мной,
я
не
был
достоин
тебя
Kochałem
Cię
tak
bardzo,
oddałem
cały
świat
Я
любил
тебя
так
сильно,
отдал
тебе
весь
мир
Martwiłem
codziennie,
by
nie
spadł
włos
z
głowy
Я
беспокоился
каждый
день,
чтобы
ни
волосок
не
упал
с
твоей
головы
Ocierałem
łzy,
które
pokrywały
polik
Вытирал
слезы,
что
покрывали
твои
щеки
Nie
płacz
za
mną,
przecież
tego
chciałaś
Не
плачь
за
мной,
ведь
ты
этого
хотела
Dzisiaj
wdychasz
tlen,
kiedy
jesteś
sama
Сегодня
ты
вдыхаешь
кислород,
когда
ты
одна
Przecież
tego
chciałaś,
na
własne
życzenie
Ведь
ты
этого
хотела,
по
своей
воле
Miłość,
którą
miałaś
zakopałaś
w
ziemię
Любовь,
что
была
у
тебя,
ты
закопала
в
землю
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brien Todio, Daniel Nitecki
Album
Larimar
Veröffentlichungsdatum
25-11-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.