Salsa rosa (Live) - Danza InvisibleÜbersetzung ins Russische
[Letra
de
"Salsa
Rosa
(En
Vivo)
"
[Текст
песни
"Salsa
Rosa
(En
Vivo)"
Cae
el
cielo
y
arde
el
mar
Небо
падает
и
море
горит
Salsa
rosa
si
todo
va
mal
Сальса
роса,
если
всё
идёт
плохо
Por
si
llueve
o
quema
el
sol
На
случай
дождя
или
палящего
солнца
Llevo
un
sombrero
en
el
corazón
Я
ношу
шляпу
в
сердце
Cae
el
cielo
y
arde
el
mar
Небо
падает
и
море
горит
Salsa
rosa
si
todo
va
mal
Сальса
роса,
если
всё
идёт
плохо
Por
si
llueve
o
quema
el
sol
На
случай
дождя
или
палящего
солнца
Llevo
un
sombrero
en
el
corazón
Я
ношу
шляпу
в
сердце
No
me
regañes
Не
ругай
меня
Si
le
pongo
salsa
hasta
a
tu
nariz
Если
я
добавляю
сальсу
даже
в
твой
нос
Me
gusta
mojarte
Мне
нравится
мочить
тебя
Te
bañaré
el
pato
de
principio
a
fin
Я
искупаю
твоего
утёнка
от
начала
до
конца
Ven
aquí,
dí
que
sí
Иди
сюда,
скажи
"да"
Devuélveme
el
beso
que
ayer
te
di
Верни
мне
поцелуй,
который
я
вчера
тебе
дал
Nubes
negras,
cubres
borrascosas
Чёрные
тучи,
грозовые
покровы
Tú
pones
colores
en
el
cielo
gris
Ты
добавляешь
цвета
в
серое
небо
Mira
si
soy
caballero
Посмотри,
какой
я
джентльмен
Cuando
me
quito
el
sombrero
Когда
я
снимаю
шляпу
Te
dejo
pasar
primero
Я
пропускаю
тебя
первой
Tú
eres
la
mujer
que
quiero
Ты
- женщина,
которую
я
хочу
Si
me
fallas
a
otra
cosa
Если
ты
подведёшь
меня,
то
ради
чего-то
другого
Y
a
la
vida
salsa
rosa
И
к
жизни
- сальса
роса
Ven
y
cúbrete
Приди
и
укройся
Cae
el
cielo
y
arde
el
mar
Небо
падает
и
море
горит
Salsa
rosa
si
todo
va
mal
Сальса
роса,
если
всё
идёт
плохо
Por
si
llueve
o
quema
el
sol
На
случай
дождя
или
палящего
солнца
Llevo
un
sombrero
en
el
corazón
Я
ношу
шляпу
в
сердце
Cae
el
cielo
y
arde
el
mar
Небо
падает
и
море
горит
Salsa
rosa
si
todo
va
mal
Сальса
роса,
если
всё
идёт
плохо
No
me
castigues
Не
наказывай
меня
Déjame
sin
postre
pero
no
sin
ti
Оставь
меня
без
десерта,
но
не
без
тебя
Me
gusta
mojarte
Мне
нравится
мочить
тебя
Te
bañaré
el
pato
de
principio
a
fin
Я
искупаю
твоего
утёнка
от
начала
до
конца
Ven
aquí,
dí
que
sí
Иди
сюда,
скажи
"да"
Devuélveme
el
beso
que
ayer
te
di
Верни
мне
поцелуй,
который
я
вчера
тебе
дал
Nubes
negras,
cubres
borrascosas
Чёрные
тучи,
грозовые
покровы
El
sol
cuando
sale
va
detrás
de
ti
Солнце,
когда
встаёт,
следует
за
тобой
Mira
si
soy
caballero
Посмотри,
какой
я
джентльмен
Cuando
me
quito
el
sombrero
Когда
я
снимаю
шляпу
Te
dejo
pasar
primero
Я
пропускаю
тебя
первой
Tú
eres
la
mujer
que
quiero
Ты
- женщина,
которую
я
хочу
Si
me
fallas
a
otra
cosa
Если
ты
подведёшь
меня,
то
ради
чего-то
другого
Y
a
la
vida
salsa
rosa
И
к
жизни
- сальса
роса
Ahora
acércate
Теперь
приблизься
Ven
acércate,
ven
acércate
Иди
сюда,
приблизься,
иди
сюда,
приблизься
Ahora
acércate
Теперь
приблизься
Que
te
cubra
de
besos
la
piel
Чтобы
я
покрыл
твою
кожу
поцелуями
Cae
el
cielo
y
arde
el
mar
Небо
падает
и
море
горит
Salsa
rosa
si
todo
va
mal
Сальса
роса,
если
всё
идёт
плохо
Por
si
llueve
o
quema
el
sol
На
случай
дождя
или
палящего
солнца
Llevo
un
sombrero
en
el
corazón
Я
ношу
шляпу
в
сердце
Cae
el
cielo
y
arde
el
mar
Небо
падает
и
море
горит
Salsa
rosa
si
todo
va
mal
Сальса
роса,
если
всё
идёт
плохо
Por
si
llueve
o
quema
el
sol
На
случай
дождя
или
палящего
солнца
Llevo
un
sombrero
en
el
corazón
Я
ношу
шляпу
в
сердце
Ven
acércate,
ven
acércate
Иди
сюда,
приблизься,
иди
сюда,
приблизься
Ahora
acércate
Теперь
приблизься
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Sabor De Amor - 2000
2 Al Amanecer
3 El ángel caído
4 El club del alcohol (En directo)
5 Tiempo de amor (En directo)
6 Sin aliento
7 Agua Sin Sueño
8 El brillo de una canción
9 Espuelas (En directo)
10 A este lado de la carretera
11 Reina del Caribe
12 Naturaleza muerta
13 El Fin Del Verano
14 Catalina (Live)
15 Yolanda
16 La ruina
17 La deuda de la mentira
18 Diez razones para vivir
19 Un trabajo muy duro
20 Fiesta después de la fiesta
21 El orden del mundo
22 Amor de madre
23 La estanquera del puerto
24 La eternidad no dura
25 En celo (Live)
26 Me llaman abandonao
27 Lo que queda del amor
28 El rayo X (Live)
29 Por ahí se va....
30 Por tu ausencia
31 Salsa rosa (Live)
32 Te busco
33 Qué vas a hacer conmigo
34 A sudar
35 Sueños De Intimidad (Versión 1982 Edit)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.