Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Never Leave You
Я никогда тебя не оставлю
by
Dean
Friedman
исполнитель:
Дин
Фридман
Tonight
while
you
were
at
the
show,
Сегодня,
пока
ты
была
на
концерте,
I
saw
a
U.F.O.
Я
увидел
НЛО.
I
was
surprised
to
see
it
land.
Я
был
удивлён,
когда
оно
приземлилось.
But
when
they
asked
me
to
go,
Но
когда
они
предложили
мне
улететь,
I
said,
"No,
I
can't",
I
said,
Я
сказал:
"Нет,
не
могу",
я
сказал,
I
will
never
leave
you.
Я
никогда
тебя
не
оставлю.
I
will
never
stray.
Я
никогда
не
уйду.
I
will
never
leave
you.
Я
никогда
тебя
не
оставлю.
I
will
never
go
away.
Я
никогда
не
исчезну.
The
little
man
said,
"How
can
this
be?
Маленький
человечек
сказал:
"Как
так?
Think
of
all
the
wondrous
things
you'd
see,
Подумай
о
чудесах,
что
увидишь,
The
secrets
of
the
universe,"
Тайны
вселенной,"
"Thanks",
I
said,
"But,
not
for
me."
You
see,
"Спасибо",
сказал
я,
"Но
не
для
меня."
Ведь,
I
will
never
leave
you.
Я
никогда
тебя
не
оставлю.
I
will
never
stray.
Я
никогда
не
уйду.
I
will
never
leave
you.
Я
никогда
тебя
не
оставлю.
I
will
never
go
away.
Я
никогда
не
исчезну.
He
looked
at
me,
he
shook
his
head.
Он
посмотрел
на
меня,
покачал
головой.
He
climbed
aboard
his
ship,
away
he
sped.
Взобрался
на
корабль
и
умчался.
And
as
he
sailed
across
the
sky,
И
когда
он
плыл
по
небу,
I'm
pretty
sure
he
waved
goodbye.
But,
Я
почти
уверен,
он
помахал
на
прощание.
Но,
I
will
never
leave
you.
Я
никогда
тебя
не
оставлю.
I
will
never
stray.
Я
никогда
не
уйду.
I
will
never
leave
you.
Я
никогда
тебя
не
оставлю.
I
will
never
go
away
Я
никогда
не
исчезну.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dean Friedman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.