Dhanush - The Romance Of Power Paandi - Venpani Malare (feat. Dhanush) (From "Power Paandi") - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




The Romance Of Power Paandi - Venpani Malare (feat. Dhanush) (From "Power Paandi")
Romanze Von Power Paandi - Venpani Malare (feat. Dhanush) (Aus "Power Paandi")
வெண்பனி மலரே
Weißer Schneeblüte
உன் வாசம் உயிரில் புது சுவாசம் தருதே
Dein Duft schenkt mir einen neuen Atemzug des Lebens
உன் இரு விழியால்
Durch deine beiden Augen
என் ஆயுள் ரேகை
empfängt meine Lebenslinie
புது வாழ்வு பெறுதே
eine neue Existenz
காலங்கள் ஓய்ந்த பின்னும்
Auch wenn die Zeiten still stehen
காதல் என்ன
was bedeutet Liebe?
வாலிபம் தேய்ந்த பின்னும்
Auch wenn die Jugend verbleicht
கூச்சம்தான் என்ன
was ist dann noch Scheu?
காற்றில் பறக்கும் காத்தாடி நானே
Ich bin der Drachen, der im Wind fliegt
எட்டு வயதாய் கூத்தாடினேனே
spielte als Achtjähriger voller Tanz
காய்ந்த இலை நான் பச்சை ஆனேன்
Ein vertrocknetes Blatt, nun wieder grün
பாலைவனம் நான் நீர்வீழ்ச்சி ஆனேன்
Eine Wüste, verwandelt in Wasserfall
காற்றில் பறக்கும் காத்தாடி நானே
Ich bin der Drachen, der im Wind fliegt
எட்டு வயதாய் கூத்தாடினேனே
spielte als Achtjähriger voller Tanz
காய்ந்த இலை நான் பச்சை ஆனேன்
Ein vertrocknetes Blatt, nun wieder grün
பாலைவனம் நான் நீர்வீழ்ச்சி ஆனேன்
Eine Wüste, verwandelt in Wasserfall
வெண்பனி மலரே...
Weißer Schneeblüte...
உன் இரு விழியால்...
Durch deine beiden Augen...
தேடிய தருணங்கள் எல்லாம்
Die Momente, die ich suchte, sie alle
தேடியே வருகிறதே...
kommen nun gezielt zu mir...
தேகத்தின் சுருக்கங்கள் எல்லாம்
Die Falten dieses Körpers
சிாிக்கின்றதே...
sie beginnen zu strahlen...
வந்ததும் வாழ்ந்ததும்
Was kam und was gelebt wurde
கண் முன்னே தெரிகிறதே
zeigt sich vor meinen Augen
அந்த நாள் ஞாபகம்
Die Erinnerung an jenen Tag
நெஞ்சிலே பூக்கிறதே...
erblüht nun im Herzen...
பாரம் பாய்ந்த நெஞ்சுகுள்ளே
In das schwere Herz darin
ஈரம் பாயுதே
sickert nun Feuchtigkeit
நரைகளும் மறைந்திடவே
Das Graue verblasst und unsichtbar
வெண்பனி மலரே...
Weißer Schneeblüte...
உன் இரு விழியால்...
Durch deine beiden Augen...
வெண்பனி மலரே
Weißer Schneeblüte
உன் வாசம் உயிரில் புது சுவாசம் தருதே
Dein Duft schenkt mir einen neuen Atemzug des Lebens
உன் இரு விழியால்
Durch deine beiden Augen
என் ஆயுள் ரேகை
empfängt meine Lebenslinie
புது வாழ்வு பெறுதே
eine neue Existenz
காலங்கள் ஓய்ந்த பின்னும்
Auch wenn die Zeiten still stehen
காதல் என்ன
was bedeutet Liebe?
வாலிபம் தேய்ந்த பின்னும்
Auch wenn die Jugend verbleicht
கூச்சம்தான் என்ன
was ist dann noch Scheu?
காற்றில் பறக்கும் காத்தாடி நானே
Ich bin der Drachen, der im Wind fliegt
எட்டு வயதாய் கூத்தாடினேனே
spielte als Achtjähriger voller Tanz
காய்ந்த இலை நான் பச்சை ஆனேன்
Ein vertrocknetes Blatt, nun wieder grün
பாலைவனம் நான் நீர்வீழ்ச்சி ஆனேன்
Eine Wüste, verwandelt in Wasserfall
காற்றில் பறக்கும் காத்தாடி நானே
Ich bin der Drachen, der im Wind fliegt
எட்டு வயதாய் கூத்தாடினேனே
spielte als Achtjähriger voller Tanz
காய்ந்த இலை நான் பச்சை ஆனேன்
Ein vertrocknetes Blatt, nun wieder grün
பாலைவனம் நான் நீர்வீழ்ச்சி ஆனேன்
Eine Wüste, verwandelt in Wasserfall





Autoren: Sean Roldan, Dhanush


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.