Dick Rivers - L'homme sans âge - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

L'homme sans âge - Dick RiversÜbersetzung ins Russische




L'homme sans âge
Человек без возраста
J'ai pactisé avec le diable,
Я заключил сделку с дьяволом,
Vendu mon âme au plus offrant
Продал душу тому, кто больше даст,
J'ai voulu devenir enviable
Я хотел стать завидным,
Je me suis offert le néant
Я выбрал для себя небытие.
Dans l'arrière-cour d'une voie d' garage
На заднем дворе, у дороги в гараж,
J'ai écrit mon nom proprement
Я аккуратно написал свое имя,
Puis j'ai regardé l'homme sans âge
Потом увидел человека без возраста,
Emporter avec lui l'enfant
Который забрал с собой ребенка.
{Refrain:}
{Припев:}
J'ai tant voulu, tu ne m'as pas cru
Я так хотел, ты не поверила,
Je suis devenu ce que je n'étais plus
Я стал тем, кем больше не был.
J'ai tout perdu, n'en parlons plus
Я все потерял, давай не будем об этом.
J'aurais voulu pouvoir lui dire
Мне бы хотелось сказать ей,
Qu'au fond je ne savais pas vraiment
Что на самом деле я не знал,
Ce que tout cela voulait dire
Что все это значит,
Mais je n'en ai pas eu le temps
Но у меня не было времени.
J'ai crié son nom à la nuit
Я кричал ее имя в ночи,
Dans un sursaut d'orgueil enfui
В порыве угасшей гордости,
J'ai laissé de moi avec lui
Я оставил часть себя с ней,
J'ai eu pitié de mon envie
Мне стало жаль своей зависти.
{Au Refrain}
{Припев}
Les rimes ont envoûté les miens
Рифмы околдовали моих близких,
Sans que les rides ne viennent troubler
Но морщины не тронули,
Mon visage gris des lendemains
Мое серое лицо завтрашнего дня,
De nuits passées à son chevet
Ночей, проведенных у ее постели.
J'ai raclé le fond de la vie
Я достиг дна жизни,
Vomi des sentences pitoyables
Изрыгал жалкие фразы,
Mais désormais, j'habite ici
Но теперь я живу здесь,
J'ai pactisé avec le diable
Я заключил сделку с дьяволом.
{Au Refrain, x2}
{Припев, x2}





Autoren: joseph d'anvers


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.