Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einsam
wanderte
sie
durch
das
ganze
Land,
doch
nicht
einer
hatte
sie
erkannt.
Одиноко
бродила
она
по
всей
земле,
но
никто
её
не
узнал.
Und
niemand
wollte
ihr
ein
Heim
geben,
da
entschwebte
sie
dem
Leben.
И
никто
не
хотел
дать
ей
приют,
поэтому
она
покинула
этот
мир.
Die
Wahrheit
ist
dort
wo
sich
Himmel
und
Erde
in
dir
berühren.
Истина
там,
где
небо
и
земля
соприкасаются
в
тебе.
Dort
wo
man
sie
sucht,
wo
Licht
ist,
wo
Aufbegehren.
Там,
где
её
ищут,
где
свет,
где
бунт.
Ihre
Heimat
ist
das
Reich
der
Fantasie.
Её
дом
— царство
фантазии.
Ich
suchte,
doch
unberührt
traf
ich
sie
nie.
Я
искал,
но
так
и
не
встретил
её
нетронутой.
Ich
flehte
so
sehr
das
sie
mich
ganz
verschlingt.
Я
так
молил,
чтобы
она
поглотила
меня
целиком.
Doch
verträglich
ist
sie
nur
bedingt.
Но
она
переносима
лишь
в
ограниченных
дозах.
Die
Wahrheit
ist
dort
wo
sich
Himmel
und
Erde
in
dir
berühren.
Истина
там,
где
небо
и
земля
соприкасаются
в
тебе.
Dort
wo
man
sie
sucht,
wo
Licht
ist,
wo
Aufbegehren...
wird
sie
sich
mehren.
Там,
где
её
ищут,
где
свет,
где
бунт...
там
она
будет
множиться.
Losgelassen,
vollkommen,
süß
und
reif
ist
sie
wenn
ein
Geist
frei
reist,
frei
reist.
Отпущенная
на
волю,
совершенная,
сладкая
и
зрелая,
она
— когда
дух
свободно
парит,
свободно
парит.
Die
Wahrheit
ist
dort
wo
sich
Himmel
und
Erde
in
dir
berühren.
Истина
там,
где
небо
и
земля
соприкасаются
в
тебе.
Dort
wo
man
sie
sucht,
wo
Licht
ist,
wo
Aufbegehren.
Wird
sie
sich
mehren.
Там,
где
её
ищут,
где
свет,
где
бунт.
Там
она
будет
множиться.
Die
Wahrheit
ist
dort,
wo
keine
Macht
ist,
sie
ist
dort
wo
alles
wahr
ist.
Истина
там,
где
нет
власти,
она
там,
где
всё
истинно.
Und
wo
man
glaubt
sie
zu
kennen
wird
sie
geglaubtes
niederbrennen.
И
там,
где
думают,
что
знают
её,
она
сожжёт
все
представления.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: georg lenhardt, volkmar weber
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.