Die Apokalyptischen Reiter - Was Bleibt Bin Ich - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Was Bleibt Bin Ich - Die Apokalyptischen ReiterÜbersetzung ins Englische




Was Bleibt Bin Ich
I Am What Remains
Abermals war zerronnen, was so hoffnungsvoll begonnen.
Once again, everything I had hoped for has vanished.
Was zum träumen mich gebracht, still und leise in der Nacht.
The things that made me dream, quietly and gently in the night.
Planlos ziehe ich durch mein Revier, wie der herrenlose Köter neben mir.
Aimlessly, I wander through my territory, like the stray dog beside me.
Leeren Herzens, hohl im Geist weiß ich kaum noch wie ich heiß.
With an empty heart and a hollow spirit, I hardly know my own name.
Was bleibt bin nur ich, ein Tor der zu oft Liebe schwor.
I am what remains, a fool who swore love too often.
Geholfen hat es nicht, was bleibt bin ich.
It didn't help; I am what remains.
Und so fragte ich mich, wo die Muse ist die mich erneut küsst.
And so, I asked myself, where is the muse who will kiss me again?
Ich brauche nur ein Lächeln, eine Hand und schon bin ich wieder im Zauberland.
I only need a smile, a hand, and I'll be back in wonderland.
Im nächsten Moment sah ich dich und ich wusste wieder das Universum sorgt für mich.
In the next moment, I saw you, and I knew again that the universe was taking care of me.
Was bleibt bin nur ich, ein Tor der zu oft Liebe schwor.
I am what remains, a fool who swore love too often.
Geholfen hat es nicht, was bleibt bin ich.
It didn't help; I am what remains.
Was bleibt bin nur ich, vertrocknet sind die wilden Triebe.
I am what remains, parched and withered are the wild shoots.
Doch es wartet nun auf mich, wilde Herzen voller Liebe.
But there are now waiting for me wild hearts full of love.
Alles was mein Herz zerfrass.
Everything that consumed my heart.
Alles was es so vermisst ist gestillt, denn ich hab dich.
Everything it missed so much is fulfilled, because I have you.
Und was war zählt nicht.
And what was no longer matters.
Und was war zählt nicht.
And what was no longer matters.
Was bleibt bin nur ich, ein Tor der zu oft Liebe schwor.
I am what remains, a fool who swore love too often.
Geholfen hat es nicht, was bleibt bin ich.
It didn't help; I am what remains.
Was bleibt bin nur ich, vertrocknet sind die wilden Triebe.
I am what remains, parched and withered are the wild shoots.
Doch es wartet nun auf mich, wilde Herzen voller Liebe.
But there are now waiting for me wild hearts full of love.





Autoren: georg lenhardt, volkmar weber


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.