Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lohengrin, Act I: "Wer hier im Gotteskampf zu streiten kam"
Лоэнгрин, Акт I: "Кто здесь в божий бой вступить пришёл"
Wer
hier
im
Gotteskampf
zu
streiten
kam
für
Кто
здесь
в
божий
бой
вступить
пришёл
за
Elsa
von
Brabant,
der
trete
vor,
der
trete
vor
Эльзу
Брабантскую,
предстань
же,
предстань
же
Oh,
Antwort'
ist
der
Rufe
Laut
О,
ответом
стал
призывный
глас
Gewart',
gewart',
ob
es
ihm
fälschlich
scheint
Ждал,
ждал,
не
обманулся
ль
я
Du
Ehresangele
schiedest
erst
Ты,
ангел
чести,
удалился
Ob
meiner
Seite
bleibt
das
Recht?
Со
мной
ли
правда
остаётся?
Mein
lieber
König,
lass
mich
bitten
noch
einen
Ruf
an
meinen
Ritter
Мой
добрый
король,
позволь
ещё
зов
к
рыцарю
воззвать
Wohl
sei
der
Herrn
und
Herr
dem
Licht!
Да
будет
Господу
хвала
и
свету
господину!
Noch
einer
rufe
zum
Gericht!
Ещё
один
зов
на
судилище!
Wer
hier
im
Gotteskampf
zu
streiten
kam
für
Кто
здесь
в
божий
бой
вступить
пришёл
за
Elsa
von
Brabant,
der
trete
vor,
der
trete
vor
Эльзу
Брабантскую,
предстань
же,
предстань
же
BlasmusikKisten
Schweigen
richtet
Gott
Боже,
молчанье
свершит
суд
Da
trugst
du
ihm
eine
Klage,
zu
mir
trat
er
auf
dein
Gebot
Ты
жалобу
ему
принёс,
ко
мне
явился
он
по
зову
Meine
Bitte
sei
hier,
dass,
wenn
er
hält
in
meiner
Not
Моя
мольба
- чтоб
в
горести
моей
Lass
mich
ihn
seh'n,
dich
im
Saal,
sahl
ihn
im
Bauch!
Дай
видеть
мне
тебя
в
чертоге,
узреть
его
вблизи!
Welch
Haar!
Какие
волосы!
Die
da
trug
mein'n
Mann;
die
Ritterin,
ach,
die
Ritterin!
Вот
та,
что
мужа
увлекла;
воительница,
ах,
воительница!
Wo
sie
ist,
wo
sie
ist?
Где
ж
она,
где
ж
она?
Sieht,
ihr
Konterfeis!
Взгляни,
её
черты!
Sieht,
ihr
Konterfeis!
Взгляни,
её
черты!
Da
ist
sie,
die
verließ'
mich
allein;
sie
ist's
Вот
та,
что
бросила
меня;
она
Die
da
ritt,
die
da
ritt,
die
da
ritt,
die
da
ritt
Та,
что
скакала,
что
скакала,
что
скакала,
что
скакала
Sie
ritt
allein
Одна
скакала
Ein
Wunder
ist
getan;
der
Lohne
Erdes
lieber
Segen
Чудо
совершилось;
земли
Лоэнгрина
благодать
Ein
Wunder
ist
getan;
der
Lohne
Erdes
lieber
Segen
Чудо
совершилось;
земли
Лоэнгрина
благодать
Seid
gegrüßt,
o
Gott
des
Angerland,
seid
gegrüßt
Приветствую,
о
Боже
Англии,
приветствую
O
Gott
des
Angerland,
seid
gegrüßt,
o
Gott
des
О
Боже
Англии,
приветствую,
о
Боже
Angerland,
seid
gegrüßt,
o
Gott
des
Angerland
Англии,
приветствую,
о
Боже
Англии
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Richard Wilhelm Wagner
1
Götterdämmerung, Act III: Trauermarsch
2
Siegfried, Act II: Vorspiel
3
Götterdämmerung, Act II: Orchestervorspiel
4
Götterdämmerung, Prologue: Orchesterzwischenspiel (Tagesanbruch)
5
Siegfried, Act III: Vorspiel
6
Die WalküreDie Walküre, Act III: Magic Fire Music
7
Siegfried: Vorspiel
8
Götterdämmerung, Prologue: Orchesterzwischenspiel (Siegfrieds Rheinfahrt)
9
Die Walküre, WWV 86B: Orchestervorspiel (SOCM 2)
10
Das Rheingold: Vorspiel
11
Parsifal, Act II: Vorspiel (Prelude)
12
Rienzi: Overture
13
Parsifal: Prelude
14
Die Meistersinger von Nürnberg: Prelude
15
Siegfried-Idyll, WWV 103
16
Lohengrin: Prelude
17
Das Rheingold, Scene 1: "Weia! Waga! Woge du Welle!"
18
Die Walküre, Act I: Siegmund, den Wälsung, siehst du, Weib! (Siegmund, Sieglinde)
19
Die Walküre, WWV 86B / Zweiter Akt: "So sah ich Siegvater nie"
20
Tristan und Isolde: Prelude. Langsam und schmachtend
21
Der fliegende Holländer: Overture
22
Die Meistersinger von Nürnberg, Act III: Prelude
23
Parsifal, Act II: "Parsifal! Weile!"
24
Parsifal, Act III: "Nur eine Waffe taugt"
25
Tannhäuser, Act III: "Willkommen, ungetreuer Mann!" (Paris Version)
26
Tannhäuser, Act I: Dank deiner Huld, gepriesen sei dein Lieben (Tannhäuser) [Paris Version]
27
Wesendonk Lieder: Träume
28
Wesendonk Lieder: Schmerzen
29
Wesendonk Lieder: Im Treibhaus
30
Wesendonk Lieder: Stehe still
31
Wesendonk Lieder: Der Engel
32
Tristan und Isolde, Act III: "Mild und leise wie er lächelt" (Isoldes Liebestod)
33
Die Walküre, Act III: The Ride of the Valkyries
34
Tristan und Isolde, Act II: "Einsam wachend in der Nacht"
35
Götterdämmerung - Dritter Tag des Bühnenfestspiels "Der Ring des Nibelungen" / Prologue: "Zu neuen Taten, teurer Helde"
36
Parsifal, Act I: "Vom Bade kehrt der König heim"
37
Parsifal, Act I: "He! Ho! Waldhüter ihr"
38
Der fliegende Holländer, Act II: "Johohoe! Traft ihr das Schiff im Meere an"
39
Die Walküre - Erster Tag des Bühnenfestspiels "Der Ring des Nibelungen" / Zweiter Aufzug / Fünfte Szene: "Zauberfest bezähmt ein Schlaf"
40
Die Walküre - Erster Tag des Bühnenfestspiels "Der Ring des Nibelungen" / Erster Aufzug / Dritte Szene: "Ein Schwert verhieß mir der Vater"
41
Tannhäuser, Act II: "Dich, teure Halle, grüß ich wieder" (Paris Version)
42
Lohengrin, Act II: "Du wilde Seherin"
43
Lohengrin, Act III: "Mir schwankt der Boden! Welche Nacht!"
44
Die Meistersinger von Nürnberg, Act III: "Verachtet mir die Meister nicht"
45
Die Meistersinger von Nürnberg, Act III: "Ehrt eure deutschen Meister"
46
Lohengrin, Act I: "Wer hier im Gotteskampf zu streiten kam"
47
Tristan und Isolde, Act I: "Auf! Auf! Ihr Frauen!"
48
Tannhäuser: Overture
49
Der fliegende Holländer, Act II: "Senta! Willst du mich verderben?"
50
Der fliegende Holländer, Act I: "Mit Gewitter und Sturm aus fernem Meer"
51
Tannhäuser, Act II: "Freudig begrüßen wir die edle Halle" (Paris Version)
52
Götterdämmerung - Dritter Tag des Bühnenfestspiels "Der Ring des Nibelungen" / Dritter Aufzug / Erste Szene: "Frau Sonne sendet lichte Strahlen"
53
Tannhäuser, Act I: "Naht euch dem Strande" (Venusberg Music) [Paris Version]
54
Die Meistersinger von Nürnberg, Act I: "Da zu dir der Heiland kam"
55
Siegfried - Zweiter Tag des Bühnenfestspiels "Der Ring des Nibelungen" / Zweiter Aufzug / Dritte Szene: "Wohin schleichst du"
56
Die Meistersinger von Nürnberg, Act II: "Laß sehn, ob Meister Sachs zu Haus?"
57
Tannhäuser, Act III: "Dahin zog's mich, wo ich der Wonn und Lust" (Paris Version)
58
Lohengrin, Act II: "Entweihte Götter! Helft jetzt meiner Rache!"
59
Lohengrin, Act III: "Mein lieber Schwan!"
60
Lohengrin, Act I: "Hört, Grafen, Edle, Freie von Brabant!"
61
Siegfried - Zweiter Tag des Bühnenfestspiels "Der Ring des Nibelungen" / Erster Aufzug / Erste Szene: "Zwangvolle Plage!"
62
Lohengrin, Act III: "Treulich geführt ziehet dahin"
63
Die Feen: Overture
64
Tannhäuser, Act I: "Dir töne Lob! Die Wunder sei'n gepriesen" (Paris Version)
65
Tristan und Isolde, Act III: Prelude
66
Tannhäuser, Act III: "Heil ! Heil! Der Gnade Wunder Heil!" (Paris Version)
67
Der fliegende Holländer / Act 1: "Hojoje! Hojoje! Hallojo! Ho!" - "Kein Zweifel! Sieben Meilen fort"
68
Die Walküre - Erster Tag des Bühnenfestspiels "Der Ring des Nibelungen" / Zweiter Aufzug / Zweite Szene: "Schlimm, fürcht ich, schloß der Streit"
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.