Por
você
de
tudo
farei
Ради
тебя
я
сделаю
все
Te
quero
demais
Я
очень
тебя
хочу
Você
sabe
Ты
знаешь
Tudo,
tudo
é
atitude
Все,
все
дело
в
отношении
Até
o
mar
que
é
a
vida
do
pescador
Даже
море,
которое
жизнь
рыбака
Esse
mar
eu
te
dou
Это
море
я
тебе
подарю
Diga
o
que
é
que
eu
sou
pra
você
Скажи,
кто
я
для
тебя
Se
sou
pouco
ou
nada
Мало
значу
или
совсем
ничего
Não
me
diga
nada
Ничего
не
говори
Magoar
pra
quê?
Зачем
ранить?
Até
porque
eu
Тем
более,
что
я
Não
saberei
viver
sem
você
Не
смогу
жить
без
тебя
Longe
de
ti,
dias
sem
céu
Вдали
от
тебя,
дни
без
неба
A
refletir
nos
olhos
meus
Отражаются
в
моих
глазах
Casas
sem
cor,
nenhum
lugar
Бесцветные
дома,
ни
одного
места
Que
eu
queira
ir
ou
passar
Куда
бы
я
хотел
пойти
или
пройти
Se
você
não
está
ali
Если
тебя
там
нет
Pra
me
abalar
Чтобы
меня
взволновать
Com
sua
doce
visão
Своим
сладким
взглядом
As
mãos
frias
de
amor
Холодные
руки
любви
Aquecendo
as
minhas
mãos
Согревающие
мои
руки
Dona
da
luz
Владычица
света
Que
invade
o
meu
coração.
Который
наполняет
мое
сердце.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Eu Te Devoro
2 Você é
3 Passou
4 Atitude
5 Amar é Tudo
6 A Carta
7 Pássaro
8 Retrato da Vida
9 Be Fair
10 Tão Raro
11 Bicho Solto
12 Meu Bem Querer
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.