Ruggero Leoncavallo feat. Dmitri Hvorostovsky, Philharmonia of Russia & Constantine Orbelian - Pagliacci: Prologue - Si può? Si può? - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Pagliacci: Prologue - Si può? Si può? - Dmitri Hvorostovsky , Ruggero Leoncavallo Übersetzung ins Russische




Pagliacci: Prologue - Si può? Si può?
Паяцы: Пролог - Можно? Можно?
Si può? ... Signore! Signori!...
Можно?.. Синьоры! Синьорины!..
Scusatemi se da sol mi presento -
Простите, что я один представляюсь
Io sono il Prologo:
Я Пролог:
Poiché in iscena ancor le antiche maschere
Поскольку автор вновь на сцену выводит
Mette l'autore; in parte ei vuol reprendere
Старинные маски; частично он хотел
Le vecchie usanze, e a voi di nuovo inviami.
Изжить старые нравы и послал меня к вам.
Ma non per dirvi come pria:
Но не для того, чтоб сказать, как прежде:
"Le lacrime che noi versiam son false!
"Слёзы, что мы льём, фальшивы!
Degli spasimi e de' nostri martir
Наши муки и страданья
Non allarmatevi!" No. L'autore ha cercato invece pingervi
Не тревожьтесь!" Нет. Вместо этого автор стремился изобразить
Uno squarcio di vita.
Фрагмент жизни.
Egli ha per massima sol che l'artista
Он верит, что художник
È un uom e che per gli uomini
Человек и что для людей
Scrivere ei deve. -
Должен писать он.
Ed ad vero ispiravasi.
И вдохновлялся правдой.
Un nido mi memorie in fondo a l'anima
Гнездо воспоминаний в глубине души
Cantava un giorno, ed ei con vere lacrime
Пелo однажды, и он со слезами
Scrisse, e i singhiozzi il tempo gli battevano!
Писал, а рыдания бились в такт!
Dunque, vedrete amar come s'amano
Итак, вы увидите любовь, как любят
Gli esseri umani; vedrete de l'odio
Люди; увидите плоды
I tristi frutti. Del dolor gli spasimi,
Ненависти. Мучения боли,
Urli di rabbia udrete, e risa ciniche!
Услышите крики ярости и циничный смех!
E voi, piuttosto che le nostre povere
А вы вместо наших бедных
Gabbane d'istrioni, le nostr'anime
Костюмов лицедеев, наши души
Considerate, poiché noi siam uomini
Примите во внимание, ведь мы люди
Di carne e d'ossa, e che di quest'orfano
Из плоти и крови, и в этом сиром
Mondo al pari di voi spiriamo l'aere!
Мире дышим тем же воздухом, что и вы!
Il concetto vi dissi... or ascoltate
Я изложил идею... теперь послушайте,
Com'egli è svolto.
Как она раскроется.
Andiam. Incominciate!
Пойдёмте. Начинайте!





Autoren: Ruggero Leoncavallo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.