DurstyZ - Je pars - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Je pars - DurstyZÜbersetzung ins Russische




Je pars
Я ухожу
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
У-у-у, у-у-у
Je m'évade, oh m'évade babe
Я ускользаю, о, ускользаю, детка
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
У-у-у, у-у-у
Je m'évade, oui m'évade babe
Я ускользаю, да, ускользаю, детка
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
У-у-у, у-у-у
Je m'évade, oh m'évade babe
Я ускользаю, о, ускользаю, детка
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
У-у-у, у-у-у
Oh bébé je pars loin, oh, oh
О, детка, я ухожу далеко, о, о
Plié bagage, je change de chemin, oh-oh
Собрав вещи, я меняю свой путь, о-о
Et toi tu restes ici sans rien dire
А ты остаешься здесь, ничего не говоря
Est-ce que tu comptes me l'interdire? ouh-wouh
Ты собираешься мне это запретить? у-у
Le monde est si vaste et si grand
Мир так обширен и велик
J'peux pas rester éternellement, wouh-ouh
Я не могу оставаться здесь вечно, у-у
Éternellement, wouh
Вечно, у
Oh, si t'as un rêve suis-le sans attendre
О, если у тебя есть мечта, следуй за ней, не медли
Non ne le réduis pas en cendre
Нет, не превращай ее в пепел
Peux-tu juste un instant
Можешь ли ты хоть на мгновение
Vraiment m'dire c'que tu ressens?
Честно сказать мне, что ты чувствуешь?
(Dis moi c'que tu ressens)
(Скажи мне, что ты чувствуешь)
Wouuh, Ouh-ouh-ouh
У-у, У-у-у
Moi je pars, suis-moi bébé
Я ухожу, следуй за мной, детка
Wouuh, Ouh-ouh-ouh
У-у, У-у-у
Et je pars, oui je pars
И я ухожу, да, я ухожу
Ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, ouh
У-у, у-у, у-у, у, у
Moi je pars, suis-moi bébé
Я ухожу, следуй за мной, детка
Wouuh, Ouh-ouh-ouh, ah-ah ah-yah-yah
У-у, У-у-у, а-а а-я-я
J'ai besoin d'air frais, ah-ah
Мне нужен свежий воздух, а-а
Besoin de m'évader, j'sais aller
Мне нужно сбежать, я знаю, куда идти
Soit tu m'accompagnes, sinon s'te plaît
Или ты идешь со мной, или, пожалуйста
Laisse-moi m'envoler, ah-ah
Позволь мне улететь, а-а
J'ai l'impression qu'tu m'retiens sans raison
У меня такое чувство, что ты удерживаешь меня без причины
Laisse-moi partir, sans trahison
Позволь мне уйти, без предательства
Ouh-woah, ah-yah, ah-yah
О-уо, а-я, а-я
Oh, si t'as un rêve, suis-le sans attendre
О, если у тебя есть мечта, следуй за ней, не медли
Non ne le réduis pas en cendre
Нет, не превращай ее в пепел
Peux-tu juste un instant
Можешь ли ты хоть на мгновение
Vraiment m'dire c'que tu ressens?
Честно сказать мне, что ты чувствуешь?
(Dis moi c'que tu ressens)
(Скажи мне, что ты чувствуешь)
Wouuh, Ouh-ouh-ouh
У-у, У-у-у
Moi je pars, suis-moi bébé
Я ухожу, следуй за мной, детка
Wouuh, Ouh-ouh-ouh
У-у, У-у-у
Et je pars, oui je pars
И я ухожу, да, я ухожу
Ouh-ouh-ouh ouh-ouh ouh-ouh-ouh ouh-wouh ouh-wouh-oh
У-у-у у-у у-у-у у-у у-у-о
Et je pars, et je pars
И я ухожу, и я ухожу
Ouh-ouh-ouh ouh-ouh oh-oh, oh-nah
У-у-у у-у о-о, о-на
Oh-ouah
О-уа
Loin des murs, loin des chaînes
Вдали от стен, вдали от цепей
Enfin libre, je m'envole sans peine
Наконец свободен, я взлетаю без труда
Viens avec moi, non ne crains rien
Пойдем со мной, не бойся ничего
Nous deux ensemble jusqu'à demain
Мы вдвоем вместе до завтра
Wouuh, Ouh-ouh-ouh
У-у, У-у-у
Oh suis-moi et laisse tout derrière
О, следуй за мной и оставь все позади
Wouuh, Ouh-ouh-ouh
У-у, У-у-у
Avec l'amour comme seule frontière
С любовью как единственной границей
Wouuh, Ouh-ouh-ouh
У-у, У-у-у
Moi je pars, suis-moi bébé
Я ухожу, следуй за мной, детка
Wouuh, Ouh-ouh-ouh
У-у, У-у-у
Et je pars, oui je pars
И я ухожу, да, я ухожу
Ouh-ouh-ouh ouh-ouh ouh-ouh-ouh ouh-wouh ouh-wouh-oh
У-у-у у-у у-у-у у-у у-у-о
Et je pars, et je pars
И я ухожу, и я ухожу
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, oh-oh, oh-nah
У-у-у, у-у, о-о, о-на
Oh-ouah
О-уа
Et je pars et je pars
И я ухожу и ухожу
Moi je pars suis-moi bae
Я ухожу, следуй за мной, детка
Wouuh, Ouh-ouh
У-у, У-у
Et je pars et je pars
И я ухожу и ухожу
Wouuh, Ouh
У-у, У






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.