Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des Sängers Fluch
Проклятие певца
Düster
die
Zeiten,
geknechtet
das
Land
Мрачны
времена,
порабощена
земля,
Zu
dienen
und
fügen
die
Menschen
gebannt
Служить
и
подчиняться
люди
обречены.
Kein
Vogel,
kein
Lachen
im
Flur
widerhallt
Ни
птицы,
ни
смеха
в
полях
не
слыхать,
Die
Tage
so
düster,
die
Nächte
so
kalt
Дни
так
мрачны,
ночи
так
холодны.
Und
so
zogen
die
Jahre
dahin
И
так
шли
годы,
Gingen
nieder
- ohne
Sinn
Проходили
впустую,
без
смысла.
Schwere
Seiten
der
Geschichte
Buch
Тяжёлые
страницы
книги
истории
Erzählen
bis
heute
von
des
Sängers
Fluch
До
сих
пор
рассказывают
о
проклятии
певца.
"Zeig
mir
zu
spielen,
lehr
mich
deine
Kunst"
"Покажи
мне
играть,
научи
меня
своему
искусству",
So
sprach
einst
ein
Knabe
aus
tiefer
Inbrunst
Так
однажды
сказал
юноша
с
глубоким
рвением.
Der
Alte
mit
Harfe,
der
Junge
mit
Sang
Старик
с
арфой,
юноша
с
песней,
Sie
spielten
die
Lieder,
so
reich
war
ihr
Klang
Они
играли
песни,
так
богат
был
их
звук.
Und
so
zogen
die
Lieder
ins
Land
И
так
песни
пошли
по
земле,
Ein
Gefühl
so
unbekannt
Чувство
столь
незнакомое.
Doch
schwer
sind
die
Seiten
der
Geschichte
Buch
Но
тяжелы
страницы
книги
истории,
Und
'zählen
bis
heute
von
des
Sängers
Fluch
И
рассказывают
до
сих
пор
о
проклятии
певца.
Und
so
galt
es
zu
spielen
vor
eisigem
Thron
И
так
им
пришлось
играть
перед
ледяным
троном,
Der
Tod
sei
die
Strafe,
das
Leben
sei
Lohn
Смерть
— наказание,
жизнь
— награда.
"So
spielt
nur
ihr
beiden
und
spielet
bloß
gut
"Так
играйте
же,
вы
оба,
и
играйте
хорошо,
Sonst
mach
ich
mir
Freude
und
wate
durch
Blut"
Иначе
я
порадуюсь
и
утоплюсь
в
крови."
Da
schlug
er
die
Saiten
so
voll
wie
noch
nie
Тогда
он
ударил
по
струнам
так
сильно,
как
никогда,
Da
klangen
die
Stimmen
zu
herrlichem
Lied
Тогда
зазвучали
голоса
прекрасной
песней.
Es
tönte
und
brauste
der
beiden
Gesang
Звучал
и
гремел
их
дуэт,
Und
zog
alle
Seelen
im
Saale
in
Bann
И
очаровал
все
души
в
зале.
So
wagten
sie
spielen
vor
eisigem
Thron
Так
осмелились
они
играть
перед
ледяным
троном,
Der
Tod
wär
die
Strafe,
das
Leben
wär
Lohn
Смерть
была
бы
наказанием,
жизнь
была
бы
наградой.
Doch
schwer
sind
die
Seiten
der
Geschichte
Buch
Но
тяжелы
страницы
книги
истории,
Und
schwerlich
ertragen
sie
des
Sängers
Fluch
И
с
трудом
переносят
они
проклятие
певца.
Zornig
fährt
nieder
der
eifersüchtig'
Stahl
В
гневе
обрушивается
ревнивая
сталь,
Streckt
vorm
Throne
nieder,
den
Jung'
in
bitt'rer
Qual
Поражает
перед
троном
юношу
в
горькой
муке.
Der
Alte
trägt
den
Toten
zur
Türe,
weit
hinaus
Старик
выносит
мертвого
к
двери,
далеко,
Doch
bleibt
vorm
letzen
Tore
nochmal
stehen
und
ruft
aus:
Но
перед
последними
вратами
останавливается
и
восклицает:
"Weh
dir,
du
Mörder,
du
Fluch
des
Sängertums!
"Горе
тебе,
убийца,
ты
проклятие
певцов!
Fahr
nieder
zu
Boden,
ersauf
in
deinem
Blut!
Пади
на
землю,
утони
в
своей
крови!
Vergessen
dein
Name,
dein
Leib
zu
Staub
verbrannt
Забыто
будет
твое
имя,
тело
твое
обратится
в
прах,
Gestürzt
deine
Hallen,
dein
Reich
Überrannt!"
Разрушены
твои
чертоги,
твое
царство
захвачено!"
Der
Alte
hats
gerufen,
ein
jeder
hats
gehört
Старик
это
провозгласил,
каждый
это
услышал,
Die
Mauern
gingen
nieder,
die
Hallen
sind
zerstört
Стены
рухнули,
залы
разрушены.
Des
Thrones
einstig
Namen,
ihn
kennt
bis
heut
kein
Buch
Имени
трона
прежнего,
его
не
знает
ни
одна
книга
до
сих
пор,
Nur
eins
füllt
schwere
Seiten:
es
ist
des
Sängers
Fluch!
Лишь
одно
заполняет
тяжелые
страницы:
это
проклятие
певца!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Helge Lennart Stang, Rene Berthiaume
Album
Sagas
Veröffentlichungsdatum
27-06-2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.