Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Espetaculo Do Circo Dos Horrores
Das Spektakel Des Zirkus Des Grauens
Respeitável
público
com
orgulho
apresento
Sehr
geehrtes
Publikum,
mit
Stolz
präsentiere
ich
O
espetáculo
em
cartaz
desde
abril
de
1500
Das
Spektakel,
das
seit
April
1500
auf
dem
Spielplan
steht
Sem
pipoca
algodão
doce,
que
rufem
os
tambores
Ohne
Popcorn,
Zuckerwatte,
lasst
die
Trommeln
wirbeln
Abrem-se
as
cortinas
do
CIRCO
DOS
HORRORES
Die
Vorhänge
öffnen
sich
für
den
ZIRKUS
DES
GRAUENS
Aplaudam
nosso
odine
no
picadeiro
Applaudiert
unserem
Houdini
in
der
Manege
Serrando
em
duas
partes
o
corpo
do
banqueiro
Der
den
Körper
des
Bankers
in
zwei
Hälften
zersägt
Equilibrista
na
marquise
invadindo
flat
de
luxo
Der
Seiltänzer
auf
dem
Sims,
der
in
eine
Luxuswohnung
eindringt
Contorcionista
em
fuga
da
penita
pelo
túnel
Der
Schlangenmensch
auf
der
Flucht
aus
dem
Knast
durch
den
Tunnel
Tigre
mata
o
domador
enquadra
o
distrito
Der
Tiger
tötet
den
Dompteur,
stellt
den
Bezirk
zur
Rede
Recupera
o
arsenal
do
seu
paiol
apreendido
Holt
sich
das
Arsenal
aus
seinem
beschlagnahmten
Lager
zurück
A
maçã
que
o
atirador
de
faca
divide
Der
Apfel,
den
der
Messerwerfer
spaltet
É
do
rosto
do
delegado
da
D.I.G
Ist
vom
Gesicht
des
Kommissars
der
D.I.G.
Conflito
grupos
culturais,
religiosos,
Konflikt
zwischen
kulturellen,
religiösen
Gruppen,
A
terceira
guerra
só
não
tem
certificado
em
cartório
Der
dritte
Weltkrieg
ist
nur
noch
nicht
notariell
beglaubigt
País
católico
pra
máxima
crista
é
ateu
Katholisches
Land,
aber
atheistisch
gegenüber
der
christlichen
Maxime
Repartir
o
pão
não,
ai
fudeu
Das
Brot
teilen?
Nein,
da
ist
es
am
Arsch
Vai
artilheiro
faz
o
gol
ganha
o
bicho
Los,
Stürmer,
schieß
das
Tor,
hol
dir
die
Prämie
Se
não
dispenso
sua
mãe
em
10
sacos
de
lixo
Sonst
entsorge
ich
deine
Mutter
in
10
Müllsäcken
Com
as
emissoras
disputando
o
melhor
ângulo
Während
die
Sender
um
den
besten
Winkel
kämpfen
O
motolink
foca
o
sangue
tem
empresa
anunciando
Das
Kameramotorrad
fokussiert
auf
das
Blut,
Firmen
schalten
Werbung
Estado
quer
o
preso
destruindo
presídio
Der
Staat
will,
dass
der
Häftling
das
Gefängnis
zerstört
Reforma
e
superfaturada,
motim
é
lucrativo
Renovierung
und
überhöhte
Preise,
Aufruhr
ist
profitabel
Cabrum
caiu
o
vidro
a
pedrita
é
infalível
Krach,
das
Glas
fiel,
der
Stein
ist
unfehlbar
Veio
a
pasta
e
o
mastercard
do
executivo
Die
Akte
und
die
Mastercard
des
Managers
kamen
mit
Plá
quebrei
o
mindinho
Klack,
ich
brach
den
kleinen
Finger
Clá-clá
o
indicador
Knack-knack,
der
Zeigefinger
Clá
o
polegar
lembrou
a
senha
né
doutor
Knack,
der
Daumen,
Sie
erinnern
sich
an
das
Passwort,
nicht
wahr,
Doktor?
Sou
a
vingança
da
professora
negra
da
favela
Ich
bin
die
Rache
der
schwarzen
Lehrerin
aus
der
Favela
Que
na
aula
o
aluno
rico
joga
moeda
Der
der
reiche
Schüler
im
Unterricht
Münzen
zuwirft
No
globo
da
morte
a
moto
leva
o
jornal
do
dia
Im
Globus
des
Todes
liefert
das
Motorrad
die
Tageszeitung
Com
a
letra
da
seqüestrada
pro
pai
ver
que
ta
viva
Mit
der
Handschrift
der
Entführten,
damit
der
Vater
sieht,
dass
sie
lebt
A
paz
não
brota
no
jardim
com
câmera
e
sensores
Frieden
wächst
nicht
im
Garten
mit
Kameras
und
Sensoren
Bem
vindo
ao
espetáculo
do
circo
dos
horrores
Willkommen
zum
Spektakel
des
Zirkus
des
Grauens
Refrão
4x
- Bem
vindos
ao
espetáculo
todos
espectadores
Refrain
4x
- Willkommen
zum
Spektakel,
alle
Zuschauer
Facção
apresenta
o
circo
dos
horrores
Facção
präsentiert
den
Zirkus
des
Grauens
A
inteligência
filma
o
trafico
da
sacada
Der
Geheimdienst
filmt
den
Drogenhandel
vom
Balkon
Mas
não
trinta
pessoas
sendo
chacinadas
Aber
nicht
dreißig
Menschen,
die
abgeschlachtet
werden
Nem
grampeia
as
ameaças
no
orelhão
comunitário
Noch
zeichnet
er
die
Drohungen
an
der
öffentlichen
Telefonzelle
auf
Morador
que
depor
é
finado
Ein
Bewohner,
der
aussagt,
ist
ein
Toter
Não
tem
cessar
fogo,
tratado
de
paz
se
foi
Es
gibt
keinen
Waffenstillstand,
der
Friedensvertrag
ist
weg
Enrrolaram
com
ele
um
mentolado
e
deram
uns
dois
Sie
haben
einen
Menthol-Joint
daraus
gedreht
und
ein
paar
Züge
genommen
O
jornal
da
igreja
universal
semanário
Die
Wochenzeitung
der
Universalkirche
Aqui
serve
pra
conter
bosta
na
gaiola
do
papagaio
Dient
hier
dazu,
die
Scheiße
im
Papageienkäfig
aufzufangen
Desvalorizamos
a
mansão
no
mercado
Wir
haben
die
Villa
auf
dem
Markt
abgewertet
Deixamos
em
colapso
setor
imobiliário
Den
Immobiliensektor
zum
Kollaps
gebracht
Compra
um
fiesta
popular
pra
não
chamar
atenção
Kauf
einen
einfachen
Fiesta,
um
keine
Aufmerksamkeit
zu
erregen
Mas
queria
ta
de
mercedes,
quem
e
livre
então
cuzão?
Aber
du
wärst
lieber
im
Mercedes,
wer
ist
dann
frei,
Arschloch?
Aqui
3%
da
população
do
mundo
Hier
leben
3%
der
Weltbevölkerung
E
13%
do
ranking
global
de
defuntos
Und
13%
der
globalen
Rangliste
der
Toten
Queria
na
tela
o
nome
das
empresas
do
brasil
Ich
wollte
die
Namen
der
brasilianischen
Unternehmen
auf
dem
Bildschirm
sehen
Que
exploram
a
mão
de
obra
infantil
Die
Kinderarbeit
ausbeuten
A
TV
não
tem
cultura
e
só
futilidades
Das
Fernsehen
hat
keine
Kultur,
nur
Belanglosigkeiten
Foda-se
a
puta
expulsa
do
casório
do
craque
Scheiß
auf
die
Hure,
die
von
der
Hochzeit
des
Fußballstars
rausgeschmissen
wurde
Que
se
foda
se
atriz
deu,
se
o
ator
e
viado
Scheiß
drauf,
ob
die
Schauspielerin
es
getan
hat,
ob
der
Schauspieler
schwul
ist
Se
a
cantora
tem
1000
plasticas
no
rabo
Ob
die
Sängerin
1000
Schönheits-OPs
am
Arsch
hat
Não
é
ilusionismo
é
um
louco
acorrentado
Das
ist
keine
Illusion,
das
ist
ein
Verrückter
in
Ketten
Por
que
e
caro
o
tratamento
adequado
Weil
die
angemessene
Behandlung
teuer
ist
Não
ta
vendendo
maçã
do
amor
e
buceta
da
esposa
Er
verkauft
keine
Liebesäpfel,
sondern
die
Muschi
seiner
Frau
Pra
pagar
divida
de
droga
na
boca
Um
Drogenschulden
beim
Dealer
zu
bezahlen
Palhaçada
é
a
mulher
levando
jumbo
pro
safado
Ein
Witz
ist
die
Frau,
die
dem
Mistkerl
Pakete
bringt
Que
na
cadeia
com
traveco
e
casado
Der
im
Gefängnis
mit
einem
Transvestiten
verheiratet
ist
Engolidor
de
fogo
num
gran-finale
apoteotico
Der
Feuerschlucker
in
einem
grandiosen
Finale
Bebe
querosene
com
o
ladrão
riscando
o
fósforo
Trinkt
Kerosin,
während
der
Dieb
das
Streichholz
anzündet
A
energia
atômica
mata
e
cura
câncer
Atomenergie
tötet
und
heilt
Krebs
A
mão
que
derrama
sangue
pode
escrever
romance
Die
Hand,
die
Blut
vergießt,
kann
Romane
schreiben
A
paz
não
brota
no
jardim
com
câmera
e
sensores
Frieden
wächst
nicht
im
Garten
mit
Kameras
und
Sensoren
Bem
vindo
ao
espetáculo
do
circo
dos
horrores
Willkommen
zum
Spektakel
des
Zirkus
des
Grauens
Refrão
4x
- Bem
vindos
ao
espetáculo
todos
espectadores
Refrain
4x
- Willkommen
zum
Spektakel,
alle
Zuschauer
Facção
apresenta
o
circo
dos
horrores
Facção
präsentiert
den
Zirkus
des
Grauens
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.