Franz Schubert, Christa Ludwig & Irwin Gage - An den Mond, D. 296: Füllest wieder Busch und Tal - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

An den Mond, D. 296: Füllest wieder Busch und Tal - Franz Schubert , Christa Ludwig Übersetzung ins Russische




An den Mond, D. 296: Füllest wieder Busch und Tal
К луне, D. 296: Вновь наполняешь кусты и долину
Füllest wieder Busch und Tal still mit Nebelglanz
Вновь наполняешь кусты и долину тихим сияньем туманным,
Lösest endlich auch einmal meine Seele ganz
Наконец и мою душу всю растворяешь ты.
Breitest über mein Gefühl gelindert deiner Blick
Изливаешь над чувствами смягчённый свой взор,
Wie des Freundes Auge mild über mein Geschick
Как очей друга нежных свет над судьбой моей.
Jeden Nachklang fühlt mein Herz froh und trüber Zeit
Всякий отзвук ловит сердце радости и печали,
Wandre zwischen Freud und Schmerz in der Einsamkeit
Блуждаю меж счастьем и болью в одиночестве.
Fließe, fließe, lieber Fluß!
Лейся, лейся, милый поток!
Nimmer werd ich froh, so verrauschte Scherz und Kuß und die Treue so
Не быть мне счастливой, так умчались шутки, поцелуи и верность.
Ich besaß es doch einmal, was so köstlich ist
Владела ж когда-то я тем, что так прекрасно,
Dass man nach zu seiner Qual nimmer es vergisst
Что забыть не дано, к муке, вовек.
Rausche, Fluß, das Tal entlang ohne Rast und ohne Ruh
Шуми же, поток, вдоль долины без устали, без покоя,
Rausche, flüstre meinem Sang Melodeen zu, wenn du in der Winternacht
Шуми, шепчи напеву мелодии, когда ты в зимнюю ночь
Wütend überschwitzt und die Frühlingsfracht junger Knospe quittst
Бушуешь, затопляя, и весенний цвет юных почек губишь.
Selig, wer sich vor der Welt ohne Haß verschließt, einen Freund am
Блажен, кто от мира, без злобы, замкнётся, друга на
Busen hält und mit dem genießt, was man Menschen nicht gewusst oder
Груди прижмёт и с ним разделит то, что людям неведомо было или
Nicht benacht durch das Labyrinth der Brust wandelt in der Nacht
Не снилось, сквозь лабиринт груди бредёт в ночи,
Wandelt in der Nacht
Бредёт в ночи.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.