Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Cross My Heart (From "Pure Country")
Клянусь своим сердцем (Из фильма "Чистая страна")
Our
love
is
unconditional,
we
knew
it
from
the
start.
Наша
любовь
безусловна,
мы
знали
это
с
самого
начала.
I
see
it
in
your
eyes,
you
can
feel
it
from
my
heart.
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
ты
можешь
почувствовать
это
в
моем
сердце.
From
here
on
after
let′s
stay
the
way
we
are
right
now,
Отныне
давай
останемся
такими,
какие
мы
есть
сейчас,
And
share
all
the
love
and
laughter
that
a
lifetime
will
allow.
И
будем
делить
всю
любовь
и
смех,
которые
подарит
нам
жизнь.
I
cross
my
heart
and
promise
to
Клянусь
своим
сердцем
и
обещаю
Give
all
I've
got
to
give
to
make
all
your
dreams
come
true.
Отдать
все,
что
у
меня
есть,
чтобы
воплотить
все
твои
мечты.
In
all
the
world
you′ll
never
find
a
love
as
true
as
mine.
Во
всем
мире
ты
не
найдешь
любви,
более
преданной,
чем
моя.
You
will
always
be
the
miracle
that
makes
my
life
complete,
Ты
всегда
будешь
чудом,
которое
делает
мою
жизнь
полной,
And
as
long
as
there's
a
breath
in
me,
И
пока
я
дышу,
I'll
make
yours
just
as
sweet.
Я
сделаю
твою
жизнь
такой
же
сладкой.
As
we
look
into
the
future,
it′s
as
far
as
we
can
see,
Мы
смотрим
в
будущее,
насколько
хватает
взгляда,
So
let′s
make
each
tomorrow
be
the
best
that
it
can
be.
Так
давай
сделаем
каждый
завтрашний
день
самым
лучшим.
I
cross
my
heart
and
promise
to
Клянусь
своим
сердцем
и
обещаю
Give
all
I've
got
to
give
to
make
all
your
dreams
come
true.
Отдать
все,
что
у
меня
есть,
чтобы
воплотить
все
твои
мечты.
In
all
the
world
you′ll
never
find
a
love
as
true
as
mine.
Во
всем
мире
ты
не
найдешь
любви,
более
преданной,
чем
моя.
And
if
along
the
way
we
find
a
day
it
starts
to
storm,
И
если
на
нашем
пути
нам
встретится
бурный
день,
You've
got
the
promise
of
my
love
to
keep
you
warm.
У
тебя
есть
обещание
моей
любви,
чтобы
согреть
тебя.
In
all
the
world
you′ll
never
find
a
love
as
true
as
mine,
Во
всем
мире
ты
не
найдешь
любви,
более
преданной,
чем
моя,
A
love
as
true
as
mine...
Любви,
более
преданной,
чем
моя...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dorff Stephen Hartley, Kaz Eric Justin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.