Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La marcia dei colitici
The March of the Colitis Sufferers
All′oppressione,
allo
sfruttamento,
alla
violenza
To
oppression,
exploitation,
and
violence
Ognuno
reagisce
come
può
Everyone
reacts
as
they
can
C'è
chi
soffre,
chi
si
dispera,
chi
si
ribella,
a
me
There
are
those
who
suffer,
those
who
despair,
those
who
rebel,
but
me
È
venuta
la
colite
I've
got
colitis
C′ho
lo
spasmo
intestinale
I've
got
intestinal
spasms
Forse
non
ci
crederete
You
might
not
believe
me
Ma
non
è
un
caso
personale
But
it's
not
just
a
personal
problem
Non
digerisco
nemmeno
il
sistema
I
can't
even
digest
the
system
Non
so
se
capite
l'urgenza
I
don't
know
if
you
understand
the
urgency
Siamo
già
in
molti
There
are
already
many
of
us
È
un
grosso
problema
It's
a
big
problem
La
nostra
colite
che
avanza
Our
colitis
is
advancing
E
noi
colitici
And
we
colitis
sufferers
Che
siamo
tutti
un
po'
psicosomatici
We're
all
a
bit
psychosomatic
Sensibili
ai
problemi
più
drammatici
Sensitive
to
the
most
dramatic
problems
Degli
stomaci,
non
con
la
mente
Of
the
stomachs,
not
with
the
mind
Ma
visceralmente
abbiamo
i
nostri
slanci
But
viscerally
we
have
our
impulses
E
noi
colitici
And
we
colitis
sufferers
Che
siamo
tutti
un
po′
psicosomatici
We're
all
a
bit
psychosomatic
Sensibili
ai
problemi
più
drammatici
Sensitive
to
the
most
dramatic
problems
Degli
stomaci,
non
con
la
mente
Of
the
stomachs,
not
with
the
mind
Ma
visceralmente
abbiamo
i
nostri
slanci
But
viscerally
we
have
our
impulses
Gastritici,
ulcerosi,
stitici
e
psicosomatici
in
genere
Gastritis,
ulcers,
constipation,
and
psychosomatic
disorders
in
general
Lasciate
a
casa
le
vostre
antispasmine
Leave
your
antispasmodics
at
home
I
lassativi
e
le
citrosodine
e
seguiteci
Your
laxatives
and
your
citrosodines
and
follow
us
Siamo
l′avanguardia,
l'avanguardia
colitica
We
are
the
avant-garde,
the
colitis-suffering
avant-garde
Noi
che
abbiamo
la
colite
We
who
have
colitis
Noi
ci
siamo
ribellati
We
have
rebelled
Forse
non
ci
crederete
You
might
not
believe
us
Ma
siamo
"coliticizzati"
But
we
are
"coliticized"
Il
Movimento
ha
una
linea
speciale
The
Movement
has
a
special
approach
Basata
su
un
gruppo
d′azione
Based
on
an
action
group
E
sui
volantini
di
carta
sottile
And
on
leaflets
printed
on
thin
paper
Parliamo
di
rivoluzione
We
talk
about
revolution
E
noi
colitici
And
we
colitis
sufferers
Un
po'
individualisti,
ma
simpatici
A
bit
individualistic,
but
likeable
Insieme
diventiamo
più
politici
Together
we
become
more
political
Ma
democratici
But
democratic
Ci
organizziamo
ed
uniti
marciamo
We
organize
ourselves
and
march
together
Sicuri
del
successo
Sure
of
success
E
noi
colitici
And
we
colitis
sufferers
Un
po′
individualisti,
ma
simpatici
A
bit
individualistic,
but
likeable
Insieme
diventiamo
più
politici
Together
we
become
more
political
Ma
democratici
But
democratic
Ci
organizziamo
ed
uniti
marciamo
We
organize
ourselves
and
march
together
Sicuri
del
successo
Sure
of
success
Sicuri
del
successo
Sure
of
success
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alessandro Luporini, Giorgio Gaberscik
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.