Non Voglio Cambiarti -
Giunta
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Voglio Cambiarti
Non Voglio Cambiarti
(Oh
oh
oh
my
god)
(Ох
ох
ох
боже
мой)
Io
non
voglio
cambiarti
Я
не
хочу
тебя
менять
Il
tempo
lo
farà
Время
сделает
это
E
voglio
rivederti
И
я
хочу
увидеть
тебя
снова
In
preda
ai
tuoi
chissà
Во
власти
твоих
"а
вдруг"
Non
so
se
dirti
Не
знаю,
сказать
ли
тебе
Che
succederà
Что
случится
Il
tempo
darà
un
senso
Время
придаст
смысл
A
tutti
quei
tuoi
'ma'
Всем
твоим
"но"
Hai
avuto
sempre
paura
di
guardare
qui
dentro
Ты
всегда
боялся
заглянуть
внутрь
Non
ti
sei
manco
chiesto
se
ci
fosse
un
incendio
Даже
не
спросил,
не
горит
ли
тут
Così
non
mi
son
posta
il
problema
di
spegnerlo
Так
что
я
не
стала
тушить
пожар
Ti
ho
visto
prendere
in
mano
la
tua
vita
di
nuovo
Видела,
как
ты
снова
взял
жизнь
в
руки
Io
annegavo
nel
fumo,
avevo
spento
la
luce
Я
тонула
в
дыму,
выключила
свет
Ma
tu
non
mi
sconfiggi,
so
rinascere
ancora
Но
ты
меня
не
победишь,
я
умею
возрождаться
E
sembri
sorpreso
И
ты
выглядишь
удивлённым
Ma
io
ti
conosco
Но
я
тебя
знаю
Perdona
se
scappo
Прости,
что
убегаю
Ma
restar
non
posso
Но
остаться
не
могу
E
prendi
a
pugni
il
mondo
И
ты
бьёшь
кулаками
мир
Ma
stavolta
invano
Но
на
этот
раз
напрасно
Sono
già
lontana
Я
уже
далеко
Sto
su
un
aeroplano
Я
в
самолёте
Brucio
le
ferite
Я
сжигаю
раны
Ed
alimento
il
fuoco
И
подпитываю
огонь
Niente
può
fermarmi
Ничто
не
остановит
меня
Ora
che
abbraccio
il
vuoto
Теперь,
когда
я
embrace
пустоту
Sto
spiccando
il
volo
Я
взлетаю
Io
non
voglio
cambiarti
Я
не
хочу
тебя
менять
Il
tempo
lo
farà
Время
сделает
это
E
voglio
rivederti
И
я
хочу
увидеть
тебя
снова
In
preda
ai
tuoi
chissà
Во
власти
твоих
"а
вдруг"
Non
so
se
dirti
Не
знаю,
сказать
ли
тебе
Che
succederà
Что
случится
Il
tempo
darà
un
senso
Время
придаст
смысл
A
tutti
quei
tuoi
'ma'
Всем
твоим
"но"
È
vero
so
che
hai
pensato
Верно,
знаю,
ты
думала
Nel
tempo
io
sono
andato
За
это
время
я
ушёл
Ho
cercato
rifugio
nel
buio
e
forgiato
Искал
убежище
во
тьме
и
выковал
Un
animo
stronzo
che
non
ho
mai
appoggiato
Подленькую
душу,
которую
не
принимал
E
tu
adesso
ritorni
e
io
mi
fingo
fiero
А
ты
теперь
возвращаешься,
а
я
притворяюсь
гордым
Ci
stringiamo
da
quando
eravamo
uno
zero
Мы
держимся
друг
за
друга
с
тех
пор,
как
были
никем
Ma
è
la
paura
del
mondo
che
ti
limita
Но
это
страх
мира,
что
ограничивает
тебя
Quando
ti
giudica
non
vuoi
ma
sei
timida
Когда
тебя
осуждают,
ты
не
хочешь,
но
ты
робеешь
Non
volevo
forzarti
non
l'ho
fatto
mai
Я
не
хотел
давить
на
тебя,
никогда
не
делал
этого
Ho
fatto
piccole
mosse
un
po'
come
Shangai
Делал
маленькие
шаги,
почти
как
в
Шанхае
Ti
dico
duro
e
sicuro
che
no
non
mi
avrai
Говорю
твёрдо
и
уверенно,
что
нет,
ты
не
получишь
меня
Che
tra
le
ciglia
vedo
solamente
ghiacciai
Что
меж
ресницами
вижу
лишь
ледники
Poi
sorridi
e
io
no
non
faccio
l'attore
Потом
ты
улыбаешься,
а
я
нет,
я
не
актёр
Una
danza
ci
porta
fino
all'equatore
Танец
унесёт
нас
к
экватору
Baby
sarò
il
vento
che
vedrai
ti
trascinerà
Детка,
я
буду
ветром,
который,
увидишь,
унесёт
тебя
Io
non
voglio
cambiarti
Я
не
хочу
тебя
менять
Il
tempo
lo
farà
Время
сделает
это
E
voglio
rivederti
И
я
хочу
увидеть
тебя
снова
In
preda
ai
tuoi
chissà
Во
власти
твоих
"а
вдруг"
Non
so
se
dirti
Не
знаю,
сказать
ли
тебе
Che
succederà
Что
случится
Il
tempo
darà
un
senso
Время
придаст
смысл
A
tutti
quei
tuoi
'ma'
Всем
твоим
"но"
Io
non
voglio
cambiarti
Я
не
хочу
тебя
менять
Il
tempo
lo
farà
Время
сделает
это
E
voglio
rivederti
И
я
хочу
увидеть
тебя
снова
In
preda
ai
tuoi
chissà
Во
власти
твоих
"а
вдруг"
Non
so
se
dirti
Не
знаю,
сказать
ли
тебе
Che
succederà
Что
случится
Il
tempo
darà
un
senso
Время
придаст
смысл
A
tutti
quei
tuoi
'ma'
Всем
твоим
"но"
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Giuliano Mormino, Gianmarco Giunta, Annetta Bonanno
Album
Nud3
Veröffentlichungsdatum
03-03-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.