Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "He, du da! Was liegst du dort wie ein wildes Tier?"
Парсифаль, WWV 111 / Акт 1: "Эй, ты там! Что ты лежишь там как дикий зверь?"
Was
liegst
du
dort?
Что
ты
лежишь
там?
Wie
ein
wildes
Tier
Как
дикий
зверь
Sind
die
Tiere
hier
nicht
heilig?
Разве
звери
здесь
не
священны?
Ja
doch,
ob
heilig?
Да,
но
священны
ли?
Oh,
das
wissen
wir
grad
noch
nicht
О,
этого
мы
пока
ещё
не
знаем
Mit
ihrem
Zaubersaft,
wenn
ich,
wird
sie
den
Meister
verwenden
Своим
волшебным
соком,
когда
я,
она
применит
к
Мастеру
Schuf
sie
euch
Schaden
je?
Причиняла
ли
она
вам
вред
когда-либо?
Wann
alles
ratlos
steht
die
Kämpfer
der
Brüder
in
fernste
Когда
все
в
растерянности
стоят,
воинов
братства
в
дальние
Länder,
Kunde
sei
zu
entsenden
und
kaum
ihr
nur
wisst
wohin
страны,
весть
должна
быть
послана,
и
едва
вы
знаете
куда
Ehe
ihr
euch
nur
besinnt,
stürmt
und
flieht
dahin
und
Прежде
чем
вы
опомнитесь,
мчится
и
летит
туда
и
Zurück,
der
Botschaft
fliegend
mit
Treu
und
Glück
Назад,
весть
летит
с
верностью
и
удачей
Ihr
nähert
sie
nicht,
sie
naht
euch
nie
Вы
не
приближаетесь
к
ней,
она
к
вам
никогда
не
подходит
Nichts
hat
sie
mit
euch
gemein;
doch
fallts
in
Gefahr
Ничего
общего
с
вами
у
неё
нет;
но
если
случится
беда
Wer
Hülfe
wird,
der
Eifer
führt
sich
her
durch
die
Luft
Кто
помощь
получит,
тот
рвение
принесёт
по
воздуху
Die
nie
euch
dann
zum
Danke
ruft;
ich
wähne
Которое
вас
тогда
не
призовёт
с
благодарностью;
я
думаю
Ist
die
Schaden,
so
tät
er
euch
gut
geraten
Если
вред,
то
он
бы
вам
хорошо
посоветовал
Doch
haßt
sie
uns!
Но
она
ненавидит
нас!
Sieh
nur,
wie
hemmig
dort
nach
uns
sie
blickt
Смотри,
как
враждебно
она
там
на
нас
смотрит
Eine
Heil'gen
ist's,
ein
Zauberweib!
Это
святая,
колдунья!
Ja,
eine
Verwünschte
mag
sie
sein;
mir
lebt
sie
heut
vielleicht
erneut
Да,
проклятой
может
она
быть;
для
меня
она
сегодня
возродилась
Zu
büßen
Schuld
aus
frühem
Leben,
die
dorten
ihr
noch
nicht
vergeben
Искупать
вину
из
прошлой
жизни,
которая
там
ей
не
прощена
Übt
sie
nun
Buß
in
solchen
Taten,
die
uns
Совершает
покаяние
в
таких
деяниях,
что
нам
Ritterschaft
zum
Heil
geraten,
so
tut
sie
dann
und
Рыцарству
во
благо
служат,
так
она
поступает
и
Recht
sicherlich,
dienet
uns
und
hilft
auch
sich
Несомненно,
служит
нам
и
помогает
себе
So
ist's
wohl
auch
jene
ihre
Schuld,
die
uns
so
manche
Not
gebracht
Так,
вероятно,
и
та
её
вина,
что
принесла
нам
столько
бед
Ja,
wann
oft
lange
sie
uns
ferne
blieb
Да,
когда
часто
она
долго
отсутствовала
Dann
brach
ein
Unglück
wohl
herein
Тогда
обрушивалось
несчастье
Und
lang
schon
kenn'
ich
sie;
doch
die
Tourelle
kennt
sie
noch
länger
И
давно
я
знаю
её;
но
Турель
знает
дольше
Er
fand,
als
er
die
Burg
dort
baute,
sie
schlafend
Он
нашёл,
когда
строил
замок,
её
спящей
Hier
im
Walde
stehn,
erstarrt,
leblos
wie
tot
Здесь
в
лесу
стоящей,
оцепеневшей,
безжизненной
как
мёртвая
Da
fand
ich
selbst
sie
letztlich
wieder,
als
uns
das
Unheil
auch
Тогда
я
сам
нашёл
её
наконец,
когда
беда
также
Gescheh',
dass
die
der
Böse
über
den
Случилась,
что
злой
над
Bergen
so
spähig
über
uns
gebracht
Горами
подсматривая
на
нас
навёл
He,
du
Hörig,
und
sag,
wo
schweiftest
damals
Эй,
ты
подвластная,
скажи,
где
ты
бродила
тогда
Du
umher,
als
unser
Herr
den
Speer
verlor?
Ты
вокруг,
когда
наш
господин
копьё
потерял?
Warum
halfst
du
damals
nicht?
Почему
ты
тогда
не
помогла?
Ich
helfen
nie
Я
никогда
не
помогаю
Sie
sag's
das
selbst
Она
сама
это
говорит
Ist
sie
so
treu,
so
kühn
ich
wär,
so
Если
она
так
верна,
такой
смелой
я
был
бы,
тогда
Sende
sie
nach
dem
verlornen
Speer
Пошли
её
за
утраченным
копьём
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
1
Parsifal, WWV 111: Prelude
2
Parsifal, WWV 111 / Act 3: Prelude
3
Parsifal, WWV 111 / Act 2: Prelude
4
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Parsifal! Weile!"
5
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Komm, holder Knabe!"
6
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Ihr schönen Kinder"
7
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "Nur eine Waffe taugt"
8
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "Ja, Wehe! Weh' über mich!"
9
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Was stehest du noch da?"
10
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "Geleiten wir im bergenden Schrein"
11
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Du konntest morden, hier, im heil'gen Walde"
12
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "Nicht so! Die heil'ge Quelle selbst"
13
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "O Gnade! Höchstes Heil!"
14
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Wo bist du her?"
15
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Vom Bade kehrt der König heim"
16
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "Von dorther kam das Stöhnen"
17
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "In düstrem Waffenschmucke?"
18
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Mein Sohn Amfortas, bist du am Amt?"
19
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "Mittag. Die Stund' ist da" - Verwandlungsmusik
20
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Titurel, der fromme Held"
21
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "Du wuchsest mir die Füsse"
22
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "Wie dünkt mich doch die Aue heut so schön" - Karfreitagszauber
23
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Vor allem nun: die Speer kehr' uns zurück"
24
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Ich sah das Kind an seiner Mutter Brust"
25
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Grausamer! Fühlst du im Herzen...Ich sah ihn...Nun such' ich ihn von Welt zu Welt"
26
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "Heil mir, daß ich dich wiederfinde!"
27
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Halt da! Dich bann' ich mit der rechten Wehr!"
28
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Hier war das Tosen!"
29
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "He, du da! Was liegst du dort wie ein wildes Tier?"
30
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Recht so! Habt Dank! Ein wenig Rast!...Gawan! - Herr! Gawan weilte nicht!"
31
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Den Vaterlosen gebar die Mutter"
32
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "Du tolles Weib! Hast du kein Wort für mich?"
33
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "So recht! So nach des Grales Gnade"
34
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Nehmet hin meinen Leib"
35
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Die Zeit ist da"
36
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Nein! Lasst ihn unenthüllt"
37
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Jetzt schon erklimmt er die Burg"
38
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Erwachst du? Ha!"
39
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Nun achte wohl und laß mich seh'n...Zum letzten Liebesmahle"
40
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Amfortas! Die Wunde!"
41
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Wehe! Was tat ich? Wo war ich?...Bekenntnis wird Schuld in Reue enden"
42
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Auf Ewigkeit wärst du verdammt"
43
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Vergeh, unseliges Weib!"
44
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Das ist ein andres... O wunden-wundervollen heiliger"
45
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "He! Ho! Waldhüter ihr"
46
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Seht dort, die wilde Reiterin"
47
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Weh! - Hoho! - Auf! - Wer ist der Frevler?"
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.