Guzo - Control - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Control - GuzoÜbersetzung ins Russische




Control
Maybe I'm Icarus
Может быть, я Икар
Up and coming
Вверх и вперед
Ambition's so much higher then what it seems that I am becoming
Амбиции намного выше, чем кажется, что я становлюсь
Every time I fall in love I just end up running
Каждый раз, когда я влюбляюсь, я просто бегу
And I've been staring at the sun and it feels like I'm burning but no
И я смотрел на солнце, и мне казалось, что я горю, но нет.
I'm not giving up any chances
Я не отказываюсь от шансов
Of letting me down cause I know I'm advancing
Подвести меня, потому что я знаю, что продвигаюсь
Not delusion, denial or whatever they said
Не заблуждение, отрицание или что бы они ни говорили
I'm going higher and I promise that I'll make it there
Я иду выше, и я обещаю, что сделаю это
I know my only path and I'm not straying off it
Я знаю свой единственный путь и не сойду с него
I've backed myself into a corner swear that there is no chance
Я загнал себя в угол, клянусь, что шансов нет
Of doubt, taking me out
Сомнений, выводя меня
The one that thinks out loud
Тот, кто думает вслух
Proud, what need to shout
Гордый, что нужно кричать
So much louder to a crowd
Так намного громче для толпы
I'm a different kind of unkind
Я другой вид недобрый
Selfishness roams in my mind
Эгоизм бродит в моем уме
Exclusively blind to any and all binds
Исключительно слепой ко всем без исключения привязкам
I'm just holding on so I can leave at any time
Я просто держусь, чтобы уйти в любой момент
It's called control
Это называется контроль
I'm in control
я контролирую
I'm in control
я контролирую
I'm in control (I'm in control)
Я контролирую контролирую)
Used to cry at things minimal
Раньше плакал на вещи минимальные
Now detrimental atrocities don't affect my mental
Теперь пагубные злодеяния не влияют на мою психику.
I'm like a wall but still transparent
Я как стена, но все еще прозрачная
I'm like a kid but still apparent
Я как ребенок, но все еще очевиден
I don't break but there's always cracks
Я не ломаюсь, но всегда есть трещины
Look away act like I don't notice that
Отвернись, действуй так, как будто я этого не замечаю.
Nothing matters we're all just matter
Ничего не имеет значения, мы все просто материя
An atom a speck, minuscule moment through an incredible trek
Атом пылинка, крошечный момент через невероятный поход
Teenager issues I never paid a care for any of that
Проблемы подростков, о которых я никогда не заботился
Looking at everything as a memory far back
Глядя на все как на память далеко назад
But I mean while in the present I look at it as a moment
Но я имею в виду, что в настоящем я смотрю на это как на мгновение
A moment fleeting and nothing important
Миг мимолетный и ничего важного
That's worth being upset about
Это стоит того, чтобы расстраиваться
I'm feeling nothing, don't let it out
Я ничего не чувствую, не позволяй этому выйти
I'm too logical and it drowns it out
Я слишком логичен, и это заглушает
But maybe it's for the better
Но, может быть, это к лучшему
Cause I don't feel that it matters
Потому что я не чувствую, что это имеет значение
All of these miniscule matters
Все эти мелочи
All of these miniscule matters
Все эти мелочи
It just doesn't matter
Это просто не имеет значения
I don't wanna believe
я не хочу верить
Don't care about the moments happen to me
Меня не волнуют моменты, которые случаются со мной.
I wanna believe
Я хочу верить
This is all pointless you see
Это все бессмысленно, ты видишь
I'm in control, I'm in control
Я контролирую контролирую)
Of my feelings
Из моих чувств
Maybe that's why I don't feel anything at all
Может быть, поэтому я вообще ничего не чувствую
So far in the future that I'm past time
Так далеко в будущем, что я в прошлом
People take away control in their pass time
Люди забирают контроль в свое время
I've been wasting all my time in my past life
Я потратил все свое время в прошлой жизни
I don't see a future, living in a past lie
Я не вижу будущего, живу во лжи прошлого.
I'm so lost and confused and out of luck
Я так потерян, растерян и мне не повезло
I'm begging for control but, don't get enough
Я прошу контроля, но этого недостаточно.
I'm not in my element
я не в своей стихии
I'm sorry, this is my last line
Извините, это моя последняя строчка





Autoren: ágúst þengill Atlason


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.