Derramo
mis
llantos
ración
por
maceta
Я
проливаю
свои
слезы
порциями
по
горшкам
Hundo
mi
barco
y
vuelvo
en
patera
Я
топлю
свой
корабль
и
возвращаюсь
на
лодке
Escupo
sus
besos
con
furia
y
con
fuerza
Я
выплевываю
ее
поцелуи
с
яростью
и
силой
Mi
escudo
y
mi
casco
se
rompen
y
agrietan
Мой
щит
и
мой
шлем
ломаются
и
трескаются
Empapas
mis
manos
de
lágrimas
secas
Ты
промокаешь
мои
руки
сухими
слезами
Hundo
mi
pasos,
los
clavo
en
la
arena
Я
погружаю
свои
шаги,
вбиваю
их
в
песок
No
escucho
el
refugio
que
tienes
princesa
Я
не
слышу
убежище,
которое
у
тебя
есть,
принцесса
Pa'
hacerme
creer
que
merece
la
pena
Чтобы
заставить
меня
поверить,
что
это
стоит
того
Picas
al
viento
y
vuelas
al
aire
Ты
бросаешься
навстречу
ветру
и
взлетаешь
в
воздух
Peor
sería
asustarte
sin
razón
Хуже
было
бы
напугать
тебя
без
причины
Lanzaré
al
cielo
una
flecha
y
que
llueva
Я
брошу
в
небо
стрелу,
пусть
идет
дождь
¿Qué
es
un
dia
triste
sin
sus
nubes
negras?
Что
такое
грустный
день
без
его
черных
туч?
Corto
su
fuerza,
su
negra
melena
Я
обрезаю
ее
силу,
ее
черные
волосы
Me
hace
más
indio,
me
cubre
de
cera
Она
делает
меня
более
диким,
покрывает
воском
Pico
en
la
cuadra
la
yegua
que
esparce
Я
клюю
в
стойле
кобылу,
которая
разбрасывает
Estiércol
formándose
al
aire
y
al
calor
Навоз,
образующийся
на
воздухе
и
от
жары
Te
haces
distante
en
un
solo
instante
Ты
становишься
отстраненной
в
один
момент
Mejor
pues
no
me
quiere
nadie,
salvo
yo
Лучше,
если
меня
никто
не
любит,
кроме
меня
Arrugo
mis
mantas,
caliento
mis
venas
Я
сминаю
свои
одеяла,
согреваю
свои
вены
Intento
dormir
mi
cabeza
se
espesa
Я
пытаюсь
заснуть,
моя
голова
становится
густой
Absurdos
recuerdos,
ansiadas
maneras
Абсурдные
воспоминания,
желанные
способы
Quisiera
encontrarme
me
perdí
por
ella
Я
хотел
бы
найти
себя,
я
потерялся
из-за
тебя
Parece
que
arde
mi
bosque
en
tu
parque
Кажется,
мой
лес
горит
в
твоем
парке
No
puedo
apagarlo
se
me
hizo
tan
tarde
Я
не
могу
потушить
его,
стало
слишком
поздно
Espero
que
al
menos
si
cesa
la
hoguera
Надеюсь,
по
крайней
мере,
если
костер
утихнет
Esparzas
sin
prisa
cenizas
a
ciegas
Ты
рассыплешь
без
спешки
пепел
вслепую
Picas
al
viento
y
vuelas
al
aire
Ты
бросаешься
навстречу
ветру
и
взлетаешь
в
воздух
Peor
sería
asustarte
sin
razón
Хуже
было
бы
напугать
тебя
без
причины
Lanzaré
al
cielo
una
flecha
y
que
llueva
Я
брошу
в
небо
стрелу,
пусть
идет
дождь
¿Qué
es
un
dia
triste
sin
sus
nubes
negras?
Что
такое
грустный
день
без
его
черных
туч?
Corto
su
fuerza,
su
negra
melena
Я
обрезаю
ее
силу,
ее
черные
волосы
Me
hace
más
indio,
me
cubre
de
cera
Она
делает
меня
более
диким,
покрывает
воском
Pico
en
la
cuadra
la
yegua
que
esparce
Я
клюю
в
стойле
кобылу,
которая
разбрасывает
Estiércol
formándose
al
aire
y
al
calor
Навоз,
образующийся
на
воздухе
и
от
жары
Te
haces
distante
en
un
solo
instante
Ты
становишься
отстраненной
в
один
момент
Mejor
pues
no
me
quiere
nadie,
salvo
yo
Лучше,
если
меня
никто
не
любит,
кроме
меня
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.