Cada mañana - InconscienteÜbersetzung ins Russische
Nueve
de
la
mañana
camino
pa'
Barracas
Девять
утра,
иду
в
Барракас,
Pasa
el
bondi
que
levanta
Проезжает
автобус,
поднимая
пыль,
Soledades
compartidas
robotizadas
Общая,
роботизированная
одиночество,
Se
acerca
este
momento,
mi
momento
quizá
el
nuestro
Приближается
этот
момент,
мой
момент,
возможно,
наш,
Mi
trabajo
esta
en
la
puerta
de
tu
viaje
Моя
работа
у
дверей
твоего
пути,
Y
mi
espera
en
el
cordon
de
la
calle
А
моё
ожидание
— на
краю
тротуара,
Tu
figura
ya
se
acerca
ya
la
veo,
ya
la
siento
Твоя
фигура
уже
близко,
я
вижу
её,
я
чувствую
её,
Te
agradezco
este
minuto,
quizá
el
nuestro
Я
благодарен
за
эту
минуту,
возможно,
нашу.
Cada
mañana
sera
igual
Каждое
утро
будет
таким
же,
Estructuras
de
cotidianidad
Структуры
повседневности,
Que
con
tu
andar
venis
a
patear
Которые
ты
своей
походкой
разрушаешь,
Por
favor
no
castigues
mi
felicidad
Пожалуйста,
не
разрушай
моё
счастье.
Ya
se
ve
a
lo
lejos,
ya
se
acerca
Уже
вижу
тебя
вдали,
ты
приближаешься,
Mi
imaginación
vuela,
se
representa
Моё
воображение
парит,
представляет,
Que
sera
de
vos,
quien
tendrá
el
honor
Что
с
тобой
будет,
кому
выпадет
честь
De
compartir
con
vos
todas
tus
hazañas
Разделить
с
тобой
все
твои
подвиги,
Si
con
solo
dos
minutos
esa
cara,
tan
bonita
Если
всего
за
две
минуты
это
лицо,
такое
красивое,
Alegra
mis
mañanas
Радует
мои
утра,
Con
tan
solo
un
gesto,
en
esa
pasarela
Всего
лишь
одним
жестом,
на
этом
подиуме,
Que
se
llama
la
vereda
Который
называется
тротуар.
Cada
mañana
sera
igual
Каждое
утро
будет
таким
же,
Estructuras
de
cotidianidad
Структуры
повседневности,
Que
con
tu
andar
venis
a
patear
Которые
ты
своей
походкой
разрушаешь,
Por
favor
no
castigues
mi
felicidad
Пожалуйста,
не
разрушай
моё
счастье.
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.