Every Zone - JC SwervoÜbersetzung ins Russische
Every
zone
I
go
В
каждой
зоне,
куда
я
иду,
Is
always
some
of
these
hoes
Всегда
есть
какие-то
эти
шлюхи,
Mad
at
me
that
they
can't
blow
Злятся
на
меня,
что
они
не
могут
стать
популярными,
They
better
start
to
watch
their
tone
Им
лучше
следить
за
своим
тоном.
I
go
harder
than
a
rock
Я
круче
камня,
And
get
higher
than
a
stone
И
выше,
чем
любой
камень.
Two
watches
two
time
zones
Двое
часов,
два
часовых
пояса,
I
just
roll
with
it,
rolling
stone
Я
просто
качусь
с
этим,
как
роллинг
стоун.
Every
time
my
phone
Каждый
раз,
когда
мой
телефон
Ring
is
always
just
bros
Звонит,
это
всегда
только
братья.
She
just
want
me
for
the
cash
Она
хочет
меня
только
ради
денег,
At
this
point
is
better
to
stay
alone
В
данный
момент
лучше
оставаться
одному.
Alone
did
it
on
my
own
Один,
сделал
всё
сам,
Did
my
own
thing
grinding
dough
Делал
своё
дело,
зарабатывая
бабки.
Man
of
few
words
like
corazon
Мужчина
немногих
слов,
как
corazon,
They
gon'
hear
this
make
my
name
known
Они
услышат
это
и
узнают
моё
имя.
I
know
I'm
a
sinner
Я
знаю,
что
я
грешник,
And
Ima
still
be
a
winner
И
я
всё
равно
буду
победителем.
I
know
I'm
a
swisher
Я
знаю,
что
я
крутой,
Every
time
I
ball
I
get
richer
Каждый
раз,
когда
я
играю,
я
становлюсь
богаче.
She
said
she
want
a
mister
Она
сказала,
что
хочет
мужчину,
I
only
want
a
thicker
Я
хочу
только
фигуристую.
Cooking
up
hoping
in
the
mixer
Готовлю,
надеюсь,
в
миксере,
Double
cup
pouring
up
elixir
Двойной
стакан,
наливаю
эликсир.
Out
of
luck
Не
повезло,
They
mad
at
me
with
no
luck
and
they
suck
Они
злятся
на
меня
без
всякой
удачи,
и
они
отстой.
Bad
bitch
she
just
only
came
fuck
Плохая
сучка,
она
пришла
только
трахаться,
Ima
keep
it
brief
keep
that
whole
bitch
a
buck
Я
буду
краток,
держу
эту
сучку
на
коротком
поводке.
Only
smoking
that
good
product
Курю
только
хороший
продукт,
Purple
that's
two
the
cups
the
start
up
Фиолетовый,
это
два
стакана
на
старте.
We
get
money
but
ain't
enough
Мы
получаем
деньги,
но
этого
недостаточно,
I
just
seen
my
bros
and
be
wassup
Я
только
что
видел
своих
братьев,
и
типа,
как
дела?
Every
zone
I
go
В
каждой
зоне,
куда
я
иду,
Is
always
some
of
these
hoes
Всегда
есть
какие-то
эти
шлюхи,
Mad
at
me
that
they
can't
blow
Злятся
на
меня,
что
они
не
могут
стать
популярными,
They
better
start
to
watch
their
tone
Им
лучше
следить
за
своим
тоном.
I
go
harder
than
a
rock
Я
круче
камня,
And
get
higher
than
a
stone
И
выше,
чем
любой
камень.
Two
watches
two
time
zones
Двое
часов,
два
часовых
пояса,
I
just
roll
with
it,
rolling
stone
Я
просто
качусь
с
этим,
как
роллинг
стоун.
Every
time
my
phone
Каждый
раз,
когда
мой
телефон
Ring
is
always
just
bros
Звонит,
это
всегда
только
братья.
She
just
want
me
for
the
cash
Она
хочет
меня
только
ради
денег,
At
this
point
is
better
to
stay
alone
В
данный
момент
лучше
оставаться
одному.
Alone
did
it
on
my
own
Один,
сделал
всё
сам,
Did
my
own
thing
grinding
dough
Делал
своё
дело,
зарабатывая
бабки.
Man
of
few
words
like
corazon
Мужчина
немногих
слов,
как
corazon,
They
gon'
hear
this
make
my
name
known
Они
услышат
это
и
узнают
моё
имя.
Do
your
thing
Делай
своё
дело,
Earn
some
bread
Зарабатывай
бабки,
Instead
Вместо
этого,
They
upset
Они
расстроены,
That
you
ahead
Что
ты
впереди.
Don't
forget
Не
забывай,
Don't
pretend
to
be
a
friend
Не
притворяйся
другом.
Comprehend
Вникай,
Don't
mistake
the
things
that
I
once
said
Не
путай
то,
что
я
когда-то
говорил.
This
hard
work
ain't
easy
Эта
тяжёлая
работа
не
так
проста,
As
it
looks
I
actually
break
a
sweat
Как
кажется,
я
действительно
потею.
Every
time
I
call
you
better
answer
the
phone
Каждый
раз,
когда
я
звоню,
тебе
лучше
ответить
на
звонок.
Let
out
the
sauce
when
I
grab
the
microphone
Выпускаю
соус,
когда
беру
микрофон.
Don't
play
any
games
with
me
I'm
too
mature
and
too
grown
Не
играй
со
мной
в
игры,
я
слишком
взрослый
и
слишком
серьёзный.
Business
is
too
serious
and
I
don't
got
a
funny
bone
Бизнес
- это
слишком
серьёзно,
и
у
меня
нет
чувства
юмора.
Life
is
like
a
movie
and
you
know
that
Ima
stunt
Жизнь
как
кино,
и
ты
знаешь,
что
я
буду
выпендриваться.
Their
is
no
excuses
and
their
isn't
any
buts
Нет
никаких
оправданий,
и
нет
никаких
"но".
I'm
in
her
mouth
just
like
a
dentist
with
my
nut
Я
у
неё
во
рту,
как
дантист,
со
своим
орехом.
Holup
hold
that
thought
Подожди,
постой-ка,
Send
your
hoe
right
back
cause
she
a
slut
Отправь
свою
шлюху
обратно,
потому
что
она
шлюха.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Long
2 Can't Get Enough
3 This/That
4 Every Zone
5 Until I Die
6 Victim
7 Heavy On My Lungs
8 Lonesome
9 Careful Where You Go
10 Blue
11 Cap
12 Too Late
13 Comme Des Gaçon
14 Dubai
15 Ground
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.