Janob Rasul - Mustahzod - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mustahzod - Janob RasulÜbersetzung ins Russische




Mustahzod
Воспоминание
Janım-aw, qaraysıň möldirep
Душа моя, смотришь, сияя,
Köz monşağıň.
Глазами маня.
Sen ğana aytatın eljirep
Ты одна говоришь, трепеща,
Sözdi aňsadım.
Слова понял я.
O, meniň jüregim, jüregim,
О, моё сердце, моё сердце,
Äppaq arım,
Чистое, как снег,
Men üşin jayqalğan gül ediň baqta,
Я распустившимся цветком был в саду счастья,
Janım.
Любимая.
Armanım, meni ayala,
Мечта моя, убаюкай меня,
Ayala tağı ayala,
Убаюкай еще, убаюкай,
Janımnıň bağın sayala,
Сад моей души напои,
Sağınğanım!
Соскучился я!
Armanım, meni ayala,
Мечта моя, убаюкай меня,
Ayala tağı ayala,
Убаюкай еще, убаюкай,
Janımnıň bağın sayala,
Сад моей души напои,
Janım, janım.
Любимая, любимая.
Ot sezim alawlap köziňde
Огонь чувства пылает в твоих глазах,
Jürşi aldımda.
Когда ты предо мной.
Men süygen möp-möldir sezimge
В то чистое чувство, что я люблю,
Kir şaldırma.
Не вноси сомнений тень.
O, meniň jüregim, jüregim
О, моё сердце, моё сердце,
Alıp uşqan.
Полное тобой,
Sol jürek tapqanday bir emin
То сердце нашло покой
Sağınıştan.
От тоски былой.





Autoren: Janob Rasul


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.