John Edmond - Bush Christmas - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Bush Christmas - John EdmondÜbersetzung ins Russische




Bush Christmas
Рождественская саванна
Christ was born so long ago in Israel far away
Давно родился Христос, в далёком Израиле,
but yet His teachings are alive around the world today;
но всё ещё Его учение живо по всему миру сегодня;
His spirit lives in Africa, the cradle of mankind
Его дух живёт в Африке, колыбели человечества,
And she once gave Him refuge when He was but a child.
и она когда-то дала Ему убежище, когда Он был ещё младенцем.
And it's Bush Christmas under the very same star
И это Рождественская саванна, под той же самой звездой,
That shone above the place where Christ was born.
что сияла над местом, где родился Христос.
And it's Bush Christmas under the very same sky
И это Рождественская саванна, под тем же самым небом,
That rang with hope across the world that morn.
что огласилось надеждой по всему миру тем утром.
His peace is in the breeze that sweeps the vast Savanna plain,
Его мир в бризе, что проносится над бескрайними просторами саванны,
His glory's in the sunset and His mercy's in the rain.
Его слава в закате, а Его милость в дожде.
His power is in the thunder of a wild African storm;
Его мощь в громе дикой африканской бури;
His love has never failed us since the day that He was born.
Его любовь никогда не покидала нас с того дня, как Он родился.
And it's Bush Christmas under the very same star
И это Рождественская саванна, под той же самой звездой,
That shone above the place where Christ was born.
что сияла над местом, где родился Христос.
And it's Bush Christmas under the very same sky
И это Рождественская саванна, под тем же самым небом,
That rang with hope across the world that morn.
что огласилось надеждой по всему миру тем утром.
The people in that holy land were modest people then;
Люди на той святой земле были скромными людьми:
Shepherds, workers of the field and simple fishermen.
пастухи, земледельцы и простые рыбаки.
A King was born among the beasts to a humble carpenter
Царь родился среди животных у скромного плотника,
And when He comes again He may be born in Africa.
и когда Он придёт снова, Он может родиться в Африке.
And it's Bush Christmas under the very same star
И это Рождественская саванна, под той же самой звездой,
That shone above the place where Christ was born.
что сияла над местом, где родился Христос.
And it's Bush Christmas under the very same sky
И это Рождественская саванна, под тем же самым небом,
That rang with hope across the world that morn.
что огласилось надеждой по всему миру тем утром.
And it's Bush Christmas under the very same star
И это Рождественская саванна, под той же самой звездой,
That shone above the place where Christ was born.
что сияла над местом, где родился Христос.
And it's Bush Christmas under the very same sky
И это Рождественская саванна, под тем же самым небом,
That rang with hope across the world that morn
что огласилось надеждой по всему миру тем утром.





Autoren: John Edmond, John Edmond.


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.