Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kick the Wheel.
Tritt das Rad.
Once
there
was
a
little
boy
that
often
liked
to
ride
Es
war
einmal
ein
kleiner
Junge,
der
oft
gerne
fuhr
On
his
little
blue
bicycle
along
the
mountain
side
Mit
seinem
kleinen
blauen
Fahrrad
den
Berghang
entlang
For
it
was
a
mountain
bike
and
could
go
most
anywhere
Denn
es
war
ein
Mountainbike
und
konnte
fast
überall
hinfahren
Say
what
you
like
no
matter
the
bike
the
tyres
got
to
have
air
Egal
welches
Fahrrad,
die
Reifen
brauchen
Luft,
meine
Liebe,
And
nearby
hoping
around
on
a
tree
was
a
bird
of
white
and
black
Und
in
der
Nähe
hüpfte
auf
einem
Baum
ein
Vogel
in
Weiß
und
Schwarz
Who
puffed
his
little
white
feathers
up
like
a
snow
ball
on
his
back
Der
seine
kleinen
weißen
Federn
aufplusterte
wie
einen
Schneeball
auf
seinem
Rücken
He
puffed
because
he
was
worried
about
that
little
child
Er
plusterte
sich
auf,
weil
er
sich
Sorgen
um
das
kleine
Kind
machte
And
hoped
that
the
boy
would
check
his
tyres
Und
hoffte,
dass
der
Junge
seine
Reifen
überprüfen
würde,
meine
Süße,
before
he
set
off
for
the
wild
bevor
er
sich
auf
den
Weg
in
die
Wildnis
machte
Kick
the
wheel
kick
the
wheel
kick
the
wheel
kick
the
wheel
Tritt
das
Rad,
tritt
das
Rad,
tritt
das
Rad,
tritt
das
Rad
Before
you
ride
your
bike
Bevor
du
mit
deinem
Fahrrad
fährst,
meine
Liebe,
Said
the
little
Puff
back
shrike
Sagte
der
kleine
Schneeballwürger
That
day
the
boy
really
felt
like
a
ride
and
onto
his
bike
he
jumped
An
diesem
Tag
hatte
der
Junge
wirklich
Lust
auf
eine
Fahrt
und
sprang
auf
sein
Fahrrad
In
such
a
hurry
he
didn't
worry
to
see
if
the
tyres
were
pumped
In
solcher
Eile
machte
er
sich
keine
Sorgen,
ob
die
Reifen
aufgepumpt
waren,
meine
Holde,
And
over
the
rocks
and
bumps
he
went
never
considering
that
Und
über
Felsen
und
Unebenheiten
fuhr
er,
ohne
daran
zu
denken
All
alone
and
far
from
home
his
tyres
would
go
flat
Dass
ganz
allein
und
weit
weg
von
zu
Hause
seine
Reifen
platt
werden
würden
Kick
the
wheel
kick
the
wheel
kick
the
wheel
kick
the
wheel
Tritt
das
Rad,
tritt
das
Rad,
tritt
das
Rad,
tritt
das
Rad
Before
you
ride
your
bike
Bevor
du
mit
deinem
Fahrrad
fährst,
meine
Liebe,
Said
the
little
Puff
back
shrike
Sagte
der
kleine
Schneeballwürger
And
because
that
boy
was
impatient
and
didn't
take
very
much
care
Und
weil
dieser
Junge
ungeduldig
war
und
sich
nicht
viel
Mühe
gab,
meine
Liebste,
To
check
his
little
bike
to
see
if
the
tyres
had
enough
air
Sein
kleines
Fahrrad
zu
überprüfen,
ob
die
Reifen
genug
Luft
hatten
So
home
he
hiked
pushing
his
bike
and
the
lesson
he
learnt
that
day
So
wanderte
er
nach
Hause
und
schob
sein
Fahrrad,
und
die
Lektion,
die
er
an
diesem
Tag
lernte
Should
have
heeded
the
word
that
little
bird
really
was
trying
to
say
Hätte
er
auf
das
Wort
gehört,
das
der
kleine
Vogel
wirklich
sagen
wollte,
meine
Teuerste,
Kick
the
wheel
kick
the
wheel
kick
the
wheel
kick
the
wheel
Tritt
das
Rad,
tritt
das
Rad,
tritt
das
Rad,
tritt
das
Rad
Before
you
ride
your
bike
Bevor
du
mit
deinem
Fahrrad
fährst,
meine
Liebe,
Said
the
little
Puff
back
shrike
Sagte
der
kleine
Schneeballwürger
Kick
the
wheel
kick
the
wheel
kick
the
wheel
kick
the
wheel
Tritt
das
Rad,
tritt
das
Rad,
tritt
das
Rad,
tritt
das
Rad
Before
you
ride
your
bike
Bevor
du
mit
deinem
Fahrrad
fährst,
meine
Liebe,
Said
the
black
backed
puff
back
shrike
Sagte
der
schwarzrückige
Schneeballwürger
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.