Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ilanenje Vaa 2
Come, Young Heart 2
இள
நெஞ்சே
வா...
Come,
young
heart...
நீ
இங்கே
வா...
Come
here...
இள
நெஞ்சே
வா
Come,
young
heart
தென்றல்
தேரினில்
எங்கும்
போய்
வரலாம்
Let's
travel
everywhere
on
the
chariot
of
the
southern
breeze
அட
அங்கேப்
பார்
Look
there,
மஞ்சள்
வான்முகில்
கையால்
நாம்
தொடலாம்
We
can
touch
the
yellow
clouds
in
the
sky
கண்ணோடு
ஒரு
சந்தோஷம்
A
joy
in
my
eyes,
என்னோடு
ஒரு
சங்கீதம்
A
song
with
me,
இள
நெஞ்சே
வா
Come,
young
heart
தென்றல்
தேரினில்
எங்கும்
போய்
வரலாம்
Let's
travel
everywhere
on
the
chariot
of
the
southern
breeze
அட
அங்கேப்
பார்
Look
there,
மஞ்சள்
வான்முகில்
கையால்
நாம்
தொடலாம்
We
can
touch
the
yellow
clouds
in
the
sky
பச்சைப்புல்
மெத்தை
விரிக்கும்
Green
grass
will
spread
a
mattress,
அங்கே
இளம்
தத்தைகள்
தத்தி
குதிக்கும்
Young
fawns
will
leap
and
frolic
there
பட்டு
பூ
மொட்டு
விரிக்கும்
Silk-like
flower
buds
will
bloom,
செந்தேன்
பெற
பொன்வண்டு
வட்டம்
அடிக்கும்
Golden
bees
will
circle
to
gather
honey
சுற்றிலும்
மூங்கில்
காடுகள்
தென்றலும்
தூங்கும்
வீடுகள்
Surrounded
by
bamboo
forests,
homes
where
the
breeze
sleeps
உச்சியின்
மேலே
பார்க்கிறேன்
பட்சிகள்
வாழும்
கூடுகள்
Looking
up
at
the
peak,
I
see
nests
where
birds
dwell
மண்ணின்
ஆடைப்போலே
வெள்ளம்
ஓடுதே
Like
the
earth's
garment,
the
river
flows
அங்கே
நாரை
கூட்டம்
செம்மீன்
தேடுதே
There
a
flock
of
storks
searches
for
red
fish
இள
நெஞ்சே
வா
Come,
young
heart
தென்றல்
தேரினில்
எங்கும்
போய்
வரலாம்
Let's
travel
everywhere
on
the
chariot
of
the
southern
breeze
அட
அங்கேப்
பார்
Look
there,
மஞ்சள்
வான்முகில்
கையால்
நாம்
தொடலாம்
We
can
touch
the
yellow
clouds
in
the
sky
கண்ணோடு
ஒரு
சந்தோஷம்
A
joy
in
my
eyes,
என்னோடு
ஒரு
சங்கீதம்
A
song
with
me,
இள
நெஞ்சே
வா
Come,
young
heart
தென்றல்
தேரினில்
எங்கும்
போய்
வரலாம்
Let's
travel
everywhere
on
the
chariot
of
the
southern
breeze
அட
அங்கேப்
பார்
Look
there,
மஞ்சள்
வான்முகில்
கையால்
நாம்
தொடலாம்
We
can
touch
the
yellow
clouds
in
the
sky
அற்புதம்
என்ன
உரைப்பேன்
What
wonders
shall
I
speak
of,
இங்கே
வர
எப்பவும்
என்னை
மறப்பேன்
I
will
never
forget
to
come
here
கற்பனை
கொட்டி
குவிப்பேன்
I
will
pour
out
my
imagination,
இங்கே
அந்த
கம்பனை
வம்புக்கிழுப்பேன்
Here
I
will
playfully
tease
the
great
poet
Kamban
வர்ணித்து
பாடும்
கவிஞன்
நான்
I
am
the
poet
who
paints
with
words,
வண்ணங்கள்
தீட்டும்
கலைஞன்
நான்
I
am
the
artist
who
paints
with
colors
சிந்தனைத்
தேரில்
ஏறியே
Climbing
aboard
the
chariot
of
thought,
சுற்றிட
ஏங்கும்
இளைஞன்
நான்
I
am
the
young
man
who
yearns
to
travel
கண்ணில்
காணும்
யாவும்
என்னை
தூண்டுதே
Everything
I
see
in
my
eyes
inspires
me
எந்தன்
கைகள்
நீண்டு
விண்ணை
தீண்டுதே
My
hands
reach
out
and
touch
the
sky
இள
நெஞ்சே
வா
Come,
young
heart
தென்றல்
தேரினில்
எங்கும்
போய்
வரலாம்
Let's
travel
everywhere
on
the
chariot
of
the
southern
breeze
அட
அங்கேப்
பார்
Look
there,
மஞ்சள்
வான்முகில்
கையால்
நாம்
தொடலாம்
We
can
touch
the
yellow
clouds
in
the
sky
கண்ணோடு
ஒரு
சந்தோஷம்
A
joy
in
my
eyes,
என்னோடு
ஒரு
சங்கீதம்
A
song
with
me,
இள
நெஞ்சே
வா
Come,
young
heart
தென்றல்
தேரினில்
எங்கும்
போய்
வரலாம்
Let's
travel
everywhere
on
the
chariot
of
the
southern
breeze
அட
அங்கேப்
பார்
Look
there,
மஞ்சள்
வான்முகில்
கையால்
நாம்
தொடலாம்...
We
can
touch
the
yellow
clouds
in
the
sky...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.