Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paattum Naane
Paattum Naane
பாட்டும்
நானே
பாவமும்
நானே
Песня
и
я,
грех
– тоже
я
பாட்டும்
நானே
பாவமும்
நானே
Песня
и
я,
грех
– тоже
я
பாடும்
உன்னை
நான்
பாடவைத்தேனே
Я
заставил
тебя
петь,
о
моя
прекрасная!
பாட்டும்
நானே
பாவமும்
நானே
Песня
и
я,
грех
– тоже
я
பாடும்
உன்னை
நான்
பாடவைத்தேனே
Я
заставил
тебя
петь,
о
моя
прекрасная!
பாட்டும்
நானே
பாவமும்
நானே
Песня
и
я,
грех
– тоже
я
கூத்தும்
இசையும்
கூத்தின்
முறையும்
Танец
и
музыка,
правила
танца
–
காட்டும்
என்னிடம்
கதை
சொல்ல
வந்தாயோ
Пришел
ли
ты,
чтобы
рассказать
историю
передо
мной?
கூத்தும்
இசையும்
கூத்தின்
முறையும்
Танец
и
музыка,
правила
танца
–
காட்டும்
என்னிடம்
கதை
சொல்ல
வந்தாயோ
Пришел
ли
ты,
чтобы
рассказать
историю
передо
мной?
பாட்டும்
நானே
பாவமும்
நானே
Песня
и
я,
грех
– тоже
я
பாடும்
உன்னை
நான்
பாடவைத்தேனே
Я
заставил
тебя
петь,
о
моя
прекрасная!
பாட்டும்
நானே
பாவமும்
நானே
Песня
и
я,
грех
– тоже
я
அசையும்
பொருளில்
இசையும்
நானே
В
движущемся
мире
музыка
– я!
அசையும்
பொருளில்
இசையும்
நானே
В
движущемся
мире
музыка
– я!
ஆடும்
கலையின்
நாயகன்
நானே
Я
— повелитель
танца,
о
моя
грация!
அசையும்
பொருளில்
இசையும்
நானே
В
движущемся
мире
музыка
– я!
ஆடும்
கலையின்
நாயகன்
நானே
Я
— повелитель
танца,
о
моя
грация!
எதிலும்
இயங்கும்
இயக்கமும்
நானே
Во
всем,
что
движется,
– энергия
моя!
எதிலும்
இயங்கும்
இயக்கமும்
நானே
Во
всем,
что
движется,
– энергия
моя!
என்
இசை
நின்றால்
அடங்கும்
உலகே
Если
моя
музыка
остановится,
весь
мир
угаснет.
நான்
அசைந்தால்
அசையும்
அகிலமெல்லாமே
Если
я
двинусь,
двинется
весь
мир!
நான்
அசைந்தால்
அசையும்
அகிலமெல்லாமே
Если
я
двинусь,
двинется
весь
мир!
அறிவாய்
மனிதா
உன்
ஆணவம்
பெரிதா
О
человек,
неужели
твоя
гордыня
так
велика?
நான்
அசைந்தால்
அசையும்
அகிலமெல்லாமே
Если
я
двинусь,
двинется
весь
мир!
அறிவாய்
மனிதா
உன்
ஆணவம்
பெரிதா
О
человек,
неужели
твоя
гордыня
так
велика?
ஆலவாயனொடு
பாடவந்தவனின்
பாடும்
வாயை
இனி
மூடவந்ததொரு
С
тем,
кто
пришел
петь
вместе
с
Шиво-приятелем,
заговорил
и
задумал
закрыть
голос.
பாட்டும்
நானே
பாவமும்
நானே
Песня
и
я,
грех
– тоже
я
பாடும்
உன்னை
நான்
பாடவைத்தேனே
Я
заставил
тебя
петь,
о
моя
прекрасная!
பாட்டும்
நானே
பாவமும்
நானே
Песня
и
я,
грех
– тоже
я
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kannadhasan, K V Mahadevan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.