Kishore Kumar feat. Lata Mangeshkar - Aaj Madhosh Hua Jaye Re - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Aaj Madhosh Hua Jaye Re - Lata Mangeshkar , Kishore Kumar Übersetzung ins Englische




Aaj Madhosh Hua Jaye Re
Today I Am Intoxicated
आज मदहोश हुआ जाए रे
Today I am intoxicated
आज मदहोश हुआ जाए रे
Today I am intoxicated
मेरा मन, मेरा मन, मेरा मन
My mind, my mind, my mind
बिना ही बात मुस्कुराए रे
Smiling without reason
मेरा मन, मेरा मन, मेरा मन
My mind, my mind, my mind
आज मदहोश हुआ जाए रे
Today I am intoxicated
मेरा मन, मेरा मन, मेरा मन
My mind, my mind, my mind
री कली, सजा तू डोली
O flower, decorate your palanquin
री लहर, पहना तू पायल
O wave, wear your anklet
री नदी, दिखा तू दर्पन
O river, show me a mirror
री किरण, उड़ा तू आँचल
O ray of light, spread your veil
इक जोगन है बनी आज दुल्हन हो
A hermit woman has become a bride today
आओ उड़ जाएं कहीं बनके पवन हो
Come and fly away somewhere becoming the wind
आज मदहोश हुआ जाए रे
Today I am intoxicated
मेरा मन, मेरा मन, मेरा मन
My mind, my mind, my mind
शरारत करने को ललचाए रे
It tempts me to be mischievous
मेरा मन, मेरा मन, मेरा मन
My mind, my mind, my mind
ऐ, यहाँ हमें ज़माना देखे
Hey, the world is watching us here
तो?
So?
आओ चलो कहीं छुप जाएं
Come and let's hide somewhere
अच्छा!
Alright!
यहाँ हमें ज़माना देखे
The world is watching us here
आओ चलो कहीं छुप जाएं
Come and let's hide somewhere
भीगा-भीगा नशीला दिन है
It's a wet and intoxicating day
कैसे कहो प्यासे रह पाए
How can you say that I can stay thirsty?
तू मेरी मैं हूँ तेरा तेरी क़सम हो
You are mine, I am yours, I swear
मैं तेरी तू है मेरा मेरी क़सम हो
I am yours, you are mine, I swear
आज मदहोश हुआ जाए रे
Today I am intoxicated
मेरा मन, मेरा मन, मेरा मन
My mind, my mind, my mind
शरारत करने को ललचाए रे
It tempts me to be mischievous
मेरा मन, मेरा मन, मेरा मन
My mind, my mind, my mind
रोम-रोम बहे सुर धारा
Music flows in every pore
अँग-अँग बजे शहनाई
Shehnai plays in every limb
रोम-रोम बहे सुर धारा
Music flows in every pore
अँग-अँग बजे शहनाई
Shehnai plays in every limb
जीवन सारा मिला एक पल में
I have found my whole life in just a moment
जाने कैसी घड़ी ये आई
I don't know what time this is
छू लिया आज मैंने सारा गगन हो
I have touched the whole sky today
नाचे मन आज मोरा झूम छनन हो
My heart is dancing today, ringing with joy
आज मदहोश हुआ जाए रे
Today I am intoxicated
मेरा मन, मेरा मन, मेरा मन
My mind, my mind, my mind
शरारत करने को ललचाए रे
It tempts me to be mischievous
मेरा मन, मेरा मन, मेरा मन
My mind, my mind, my mind
बिना ही बात मुस्कुराए रे
Smiling without reason
मेरा मन
My mind
मेरा मन
My mind
मेरा मन
My mind





Autoren: S.D.BURMAN, S.D. BURMAN, NEERAJ


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.