Lamp - 6号室 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

6号室 - LampÜbersetzung ins Englische




6号室
Room 6
部屋で二人 いつも聴いた古いレコード
In the room, it was just the two of us. I always listened to that old record with you.
針を落として回り始めた思い出とメロデイー
The needle drops and the memories and melodies start to spin.
自く寒い日の曇ったバスルーム
On a cold and cloudy day in the bathroom,
頭文字Kの恋人と アルペジオで紡いだ夢
With my lover whose first initial is K, we wove our dreams with arpeggios.
カーテンゆれる窓辺に朝が来るまで
Until the morning light came through the swaying curtains,
You & Me いつまでも話した
We talked endlessly, just you and me.
静まる青い街を見下ろしたバルコニー
We looked out from the balcony over the quiet blue town below,
まるで夜空につづく 最上階の恋物語
Like a love story on the top floor that continues into the night sky.
スピーカーから流れた
The song that played from the speakers,
目をつぶって思い出すよ哀しい夜は
I recall it with my eyes closed on sad nights.
二人出会った 檸檬ソーダとアイスティーの夏の日
The summer day we met, with lemon soda and iced tea,
よく晴れた午後が君の影を映す
The bright afternoon that captured your silhouette.
頭文字Kの恋人よ きっとまたいつか会えるだろう
My lover whose first initial is K, I'm sure I'll see you again someday.
西陽射し込む部屋で夜になるまで
In the room bathed in sunset until nightfall,
You & Me ノイズ混じりの恋
It was a noisy love between just you and me.
硝子窓にしみ込む紫のグラデーション
The purple gradient that seeps into the glass window,
きっと永遠につづく そんな気がしていた
I thought it would last forever.
最後のピアノのフレーズも消えて曲が終る
The final piano phrase fades out and the song ends.
二人はこれからこの部屋を出て行く
Now, we leave this room and move on with our lives.





Autoren: 榊原 香保里, 染谷 大陽


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.