Leo Ferré - Les retraités - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Les retraités - Leo FerréÜbersetzung ins Englische




Les retraités
The Retired
Un vieux complet, de vieilles savates avec quoi on n'peut plus draguer
An old suit, old slippers with which one can no longer flirt
Un col roulé comme une cravate, un vieux pardingue pour se nicher
A turtleneck like a tie, an old raincoat to nest in
Un bout d'chaussée à s'areuiller dans les vitrines y'a qu'du vent
A bit of pavement to stroll along in the shop windows where there is only wind
Un pauv' nuage qui va crever, c'est la retraite et c'est l'printemps
A poor cloud that is going to burst, it is retirement and it is spring
Et ces pauv' gens qui font la queue
And these poor people queuing
Pour des plaisirs qu'on peut faire voir
For pleasures that can be seen
Cet opium qu'on fume par les yeux dans les cinoches qui font l'trottoir
This opium that we smoke through our eyes in the cinemas that line the sidewalk
Comme les tapins d'publicité qu'ont leur bastringue en papier peint
Like the prostitutes of advertising who have their brothel in wallpaper
Histoire de montrer du péché aux passants qu'ont plus les moyens
Just to show sin to passers-by who no longer have the means
Une vieille histoire à raconter à une nana qu'a plus d'zizi
An old story to tell a nana who has no more zizi
Un p'tit carnet pour y compter des trucs qui valent pas un radis
A small notebook to count things that are not worth a penny
Une canne à pêche à dépister, de quoi faire une friture vite fait
A fishing rod to track down, how to make a quick fry
Le soleil qu'est pas dégoûté et c'est la retraite, et c'est l'été
The sun is not disgusted and it is retirement, and it is summer
Tous ces pauv' gens qu'on voit traîner à la queue des allocations
All these poor people that we see trailing at the back of the benefits
Avec leurs mains à s'rembourser, les engelures d'la mauvaise saison
With their hands to repay themselves, the frostbite of the bad season
Comme des rapaces qu'auraient plus d'bec
Like birds of prey that would no longer have a beak
Des lions qui seraient faits pédés
Lions that would be made homosexuals
Sans crinière, sans salamalecs avec un bout d'griffe pour signer
Without a mane, without salamalecs with a bit of a claw to sign
Un vieux sapin pour faire son rond à l'hôtel de la dernière nuit
An old tree to make his rounds at the hotel of the last night
Dix mots latins pour l'addition, c'est pas d'l'argot mais ça suffit!
Ten Latin words for the bill, it is not slang but it is enough!
Et pis l'curé qui fait la manche avec son pote dies illa
And then the priest who is begging with his pal dies illa
Y'a pas qu'au guignol qu'y a des planches, y'en a aussi dans ces coins-là
It is not only at the puppet show that there are planks, there are also in these places
Et ces pauv' gens qui font la queue
And these poor people queuing
Pour mieux pousser les fleurs des champs
To better push the flowers of the fields
Se font deux trous dans leurs beaux yeux
Make two holes in their beautiful eyes
Et de leurs lèvres font des dents
And from their lips make teeth
Pour mieux voir ce qu'on ne voit pas, pour mieux baiser le rien de rien
To better see what one does not see, to better kiss the nothing of nothingness
Et rendre leur dernier repas, celui dont ils n'ont plus besoin.
And give their last meal, the one they no longer need.





Autoren: Léo Ferré

Leo Ferré - Intégrale Barclay 1960 - 1974
Album
Intégrale Barclay 1960 - 1974
Veröffentlichungsdatum
01-01-2013

1 Paname
2 Les poètes de sept ans
3 Le buffet
4 Ame te souvient-il
5 Pensionnaires
6 Art poétique
7 L'Espoir Luit Comme Un Brin De Paille Dans L'Etable
8 Les assis
9 Soleils couchants
10 Mon rêve familier
11 Il Patinait Merveilleusement
12 Chanson De La Plus Haute Tour
13 Ecoutez La Chanson Bien Douce
14 Quand j'étais môme
15 Sans façon
16 Tu sors souvent la mer
17 Epique époque
18 La mélancolie
19 Titi de Paris
20 Franco la muerte
21 Les retraités
22 Mon piano
23 Chanson d'automne
24 Les Corbeaux
25 Green
26 Mes Petites Amoureuses
27 Ni Dieu Ni Maître
28 La Chanson Des Amants
29 L'âge d'or
30 Paris Spleen
31 La grève
32 C'Est La Vie
33 Les romantiques
34 On S'Aimera
35 Beau saxo
36 La mort
37 Le marché du poète
38 La complainte de la télé
39 Le Palladium
40 La poésie
41 Sérénade
42 Ma bohême
43 Les Chercheuses De Poux
44 Clair De Lune
45 Rêvé pour l'hiver
46 O triste, triste était mon âme
47 L'Etoile A Pleuré Rose
48 Je Vous Vois Encor
49 La Faim
50 Monsieur Barclay
51 La Gitane
52 T'es rock Coco
53 Miss Guéguerre
54 Mon général
55 Les rupins
56 Je T'Aime Tant
57 Je chante pour passer le temps
58 L'étrangère
59 Elsa
60 Blues
61 Les Fourreurs
62 Il N'Aurait Fallu
63 Est-ce ainsi que les hommes vivent?
64 Tu N'En Reviendras Pas
65 L'affiche rouge
66 Paname (Version 45T)
67 Si Tu T'En Vas
68 Quand C'est Fini, Ça Recommence
69 Comme à Ostende
70 Jolie mome
71 La maffia
72 Les Poètes
73 Merde à Vauban
74 Pacific Blues
75 Les Quat'Cents Coups
76 La Gueuse
77 Thank you Satan
78 Les tziganes
79 La vie est louche
80 Plus jamais
81 Ca S'Lève A L'Est
82 T'Es Chouette
83 Mister Giorgina
84 E.P Love
85 Ca t' va
86 La vieille pèlerine
87 Les bonnes manières
88 C'est le printemps
89 La langue française
90 Le Vent
91 Les chéris
92 Les Temps Difficiles
93 Nous deux
94 Vingt ans
95 L’amour
96 Les Parisiens
97 Ta Parole
98 Les femmes (Les femmes)
99 Regardez-Les
100 Chanson mécanisée

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.