MC MONG - And you (feat.Chanmi, New-a of Highcolor) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




And you (feat.Chanmi, New-a of Highcolor)
Und du (feat. Chanmi, New-a von Highcolor)
And you and you
Und du und du
Because I thought of you
Weil ich an dich dachte
I'm walking without a place to go
Gehe ich ziellos umher
I'm calling out to you again
Rufe ich wieder nach dir
And you
Und du
I'm fine and you
Mir geht's gut, und dir?
I'm alright, how are you?
Mir geht's okay, wie geht es dir?
And you and I say
Und du und ich sage
Actually, I miss you
Eigentlich vermisse ich dich
And I and you
Und ich und du
We're already both people who have passed like the wind
Wir sind schon beide Menschen, die wie der Wind verweht sind
Cry and you cry alone sadly
Weine und du weinst allein traurig
What's definite is that you have a better chance
Was sicher ist, ist, dass du eine bessere Chance hast
Of falling in love than me
Dich zu verlieben als ich
I still need time
Ich brauche noch Zeit
I think I'll hurt longer than I thought
Ich glaube, ich werde länger leiden als gedacht
I still react to the sound of your breathing
Ich reagiere immer noch auf das Geräusch deines Atems
Is that possible?
Ist das möglich?
Now it's time for you to move
Jetzt ist es Zeit für dich, weiterzuziehen
I'm fine and you
Mir geht's gut, und dir?
I'm alright, how are you?
Mir geht's okay, wie geht es dir?
And you and you
Und du und du
Because I thought of you
Weil ich an dich dachte
I'm walking without a place to go
Gehe ich ziellos umher
When I start to run out of breath
Wenn mir die Luft auszugehen beginnt
Tears spill out again
Fließen wieder Tränen
I'm calling out to you again, the wind blows
Rufe ich wieder nach dir, der Wind weht
It shakes me up, and you
Er rüttelt mich auf, und du
Love's question and answer are different
Frage und Antwort der Liebe sind verschieden
One side is an easy conclusion
Eine Seite zieht leicht einen Schlussstrich
Without a person you loved to death
Ohne eine Person, die man abgöttisch geliebt hat
People can live
können Menschen leben
The times when I was the king of my area
Die Zeiten, als ich der König meiner Gegend war
I hated that so much
Ich habe das so sehr gehasst
Now I don't really think much of eternal love
Jetzt halte ich nicht mehr viel von ewiger Liebe
I have forgotten
Ich habe vergessen
I love you oh thank you
Ich liebe dich oh danke
They ask who I thought of when I wrote that song
Sie fragen, an wen ich dachte, als ich dieses Lied schrieb
I get this question several times
Diese Frage wird mir mehrmals gestellt
Whoever that was, it was how I felt
Wer auch immer das war, so habe ich gefühlt
And I and you
Und ich und du
We've already become a legend, I and you
Wir sind schon zur Legende geworden, ich und du
I remember all this, so funny
Ich erinnere mich an all das, so komisch
I'm writing you as my lyrics, so funny
Ich schreibe dich als meinen Text, so komisch
I'm fine and you
Mir geht's gut, und dir?
I'm alright, how are you?
Mir geht's okay, wie geht es dir?
And you and you
Und du und du
Because I thought of you
Weil ich an dich dachte
I'm walking without a place to go
Gehe ich ziellos umher
When I start to run out of breath
Wenn mir die Luft auszugehen beginnt
Tears spill out again
Fließen wieder Tränen
I'm calling out to you again, the wind blows
Rufe ich wieder nach dir, der Wind weht
I'm sadly breaking down
Ich zerbreche traurig
I hate myself for that
Ich hasse mich dafür
But I'm calling out to you again, I'm shaking
Aber ich rufe wieder nach dir, ich zittere
I have a lot of energy but a lot of flaws
Ich habe viel Energie, aber viele Fehler
A lot of debt I need to pay back
Viele Schulden, die ich zurückzahlen muss
Every day, I close my eyes
Jeden Tag schließe ich meine Augen
We have a lot of debt to each other
Wir haben viele Schulden beieinander
You are the topic of my lyrics but you have a lot of flaws
Du bist das Thema meiner Texte, aber du hast viele Fehler
You have a lot of debt to pay back
Du hast viele Schulden zurückzuzahlen
Close your eyes, close your eyes
Schließ deine Augen, schließ deine Augen
We have a lot of debt to each other
Wir haben viele Schulden beieinander
And you and you
Und du und du
Because I thought of you
Weil ich an dich dachte
I'm walking without a place to go
Gehe ich ziellos umher
When I start to run out of breath
Wenn mir die Luft auszugehen beginnt
Tears spill out again
Fließen wieder Tränen
I'm calling out to you again, the wind blows
Rufe ich wieder nach dir, der Wind weht
It shakes me up, and you
Er rüttelt mich auf, und du
I'm fine and you
Mir geht's gut, und dir?
I'm alright, how are you?
Mir geht's okay, wie geht es dir?
And you and I say
Und du und ich sage
Actually, I miss you
Eigentlich vermisse ich dich
And I and you
Und ich und du
We're already both people who have passed like the wind
Wir sind schon beide Menschen, die wie der Wind verweht sind
Like the wind, like the wind
Wie der Wind, wie der Wind





Autoren: Dong Hyun Shin, Kun Woo Kim


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.