White Knuckle Ride - Magnificent TracersÜbersetzung ins Russische
When
I
was
a
kid
I
loved
hanging
out
Когда
я
был
ребенком,
я
обожал
тусоваться
Down
at
the
old
dirt
track
На
старой
грунтовой
трассе
It
was
my
dream
to
be
out
there
Это
была
моя
мечта
- быть
там
The
leader
of
the
pack
Во
главе
пелотона
I
had
to
wait
all
week
for
Sunday
Мне
приходилось
ждать
всю
неделю
до
воскресенья
But
it
never
comes
too
fast
Но
оно
никогда
не
наступает
слишком
быстро
When
they
hit
that
track
they
ain't
looking
back
Когда
они
выходят
на
трассу,
они
не
оглядываются
They
don't
give
no
prize
for
last
Никакого
приза
за
последнее
место
не
дают
It's
a
white
knuckle
ride
Это
бешенная
гонка
There's
only
one
thing
on
your
mind
В
голове
только
одна
мысль
It's
being
first
to
cross
that
finish
line
Быть
первым,
кто
пересечет
финишную
черту
White
knuckle
ride
Бешенная
гонка
I
love
leaving
y'all
behind
Я
люблю
оставлять
вас
позади,
дорогая
If
I
don't
run
out
of
gas
and
my
tires
will
last
Если
у
меня
не
кончится
бензин
и
мои
шины
продержатся
I'm
gonna
take
that
checkered
flag
Я
заберу
клетчатый
флаг
Well
I
love
my
job
and
I
love
my
car
Ну,
я
люблю
свою
работу
и
свою
машину
When
I
hear
that
engine
roar
Когда
я
слышу
рев
двигателя
Strap
me
in,
let
the
race
begin
Пристегните
меня,
пусть
начнется
гонка
Put
the
pedal
to
the
floor
Жми
на
газ
до
упора
Now
I
got
me
a
big
time
sponsor
Теперь
у
меня
есть
серьезный
спонсор
The
best
crew
working
for
me
Лучшая
команда
работает
на
меня
But
I
ain't
any
different
Но
я
ничем
не
отличаюсь
From
the
way
I
used
to
be
От
того,
каким
я
был
раньше
It's
a
white
knuckle
ride
Это
бешенная
гонка
There's
only
one
thing
on
your
mind
В
голове
только
одна
мысль
It's
being
first
to
cross
that
finish
line
Быть
первым,
кто
пересечет
финишную
черту
It's
a
white
knuckle
ride
Это
бешенная
гонка
I
love
leaving
y'all
behind
Я
люблю
оставлять
вас
позади,
дорогая
If
I
don't
run
out
of
gas
and
my
tires
will
last
Если
у
меня
не
кончится
бензин
и
мои
шины
продержатся
I'm
gonna
take
that
checkered
flag
Я
заберу
клетчатый
флаг
Might
crash
and
burn
if
we
take
that
turn
Можем
разлететься
вдребезги,
если
мы
войдем
в
этот
поворот
A
little
bit
too
fast
Чуть-чуть
слишком
быстро
That's
a
chance
you
take
if
you're
gonna
race
Это
риск,
на
который
ты
идешь,
если
собираешься
участвовать
в
гонке
You
can't
let
up
off
the
gas
Нельзя
отпускать
газ
It's
a
white
knuckle
ride
Это
бешенная
гонка
There's
only
one
thing
on
your
mind
В
голове
только
одна
мысль
It's
being
first
to
cross
that
finish
line
Быть
первым,
кто
пересечет
финишную
черту
White
knuckle
ride
Бешенная
гонка
I
love
leaving
y'all
behind
Я
люблю
оставлять
вас
позади,
дорогая
If
I
don't
run
out
of
gas
and
my
tires
will
last
Если
у
меня
не
кончится
бензин
и
мои
шины
продержатся
I'm
gonna
take
that
checkered
flag
Я
заберу
клетчатый
флаг
Yes
I
will
Да,
я
смогу
Woo
hoo
Ух
ты
White
knuckle
ride
Бешенная
гонка
White
knuckle
ride
Бешенная
гонка
White
knuckle
ride
Бешенная
гонка
White
knuckle
ride
Бешенная
гонка
White
knuckle
ride
Бешенная
гонка
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.