Mantus - Ich töte mich selbst (Introvertierte Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Ich töte mich selbst (Introvertierte Version)
I Kill My Self (Introvert Version)
Ein jedes Wort das tausend Geschichten erzählt
Each word tells a thousand stories
Ist ein Gefühl das mich wie ein Zauber umhüllt
It's a feeling that wraps me like a magic spell
Auch ganz allein hinein in die Weiten der Nacht
All alone into the vastness of the night
Ein kleiner Schmerz der die Sehnsucht stillt
A little pain that quenches the longing
Und viel zu weit von meinen Gedanken entfernt
And far too far away from my thoughts
Der ganze Rest der mich stumm am Leben erhält
The rest that keeps me alive in silence
Ein neuer Tag der andere Geschichten erzählt
A new day that tells different stories
Ein neuer Tag der mir nicht gefällt
A new day that I don't like
Ich töte mich selbst
I kill myself
An dem Feuer das in mir brennt
In the fire that burns within me
Und niemand da der den Traum zerstört
And nobody there to destroy the dream
Ich töte mich selbst
I kill myself
An der Welt die mich nicht erkennt
In the world that doesn't recognize me
Und nur ein Kind das mich schreien hört
And only a child who hears me screaming
Ich töte mich selbst
I kill myself
An dem Feuer das in mir brennt
In the fire that burns within me
Und niemand da der den Traum zerstört
And nobody there to destroy the dream
Ich töte mich selbst
I kill myself
An der Welt die mich nicht erkennt
In the world that doesn't recognize me
Und nur ein Kind das mich schreien hört
And only a child who hears me screaming
In all der Zeit die mir keine Wahl offenbart
In all the time that leaves me no choice
Tief ist die Furcht die mir jede Zukunft versperrt
Deep is the fear that blocks my every future
Von hier bis jetzt scheint keine Erinnerung gewiss
From here to now, no memory seems certain
Die jemals zu mir zurückgekehrt
That ever came back to me
Mit jedem Schritt hinein in die Endlosigkeit
With every step into infinity
Ist wie ein Meer das meine Gedanken umgibt
Is like an ocean that surrounds my thoughts
Es gibt kein Wort das meine Gefühle beschreibt
There is no word that describes my feelings
Wenn sich der Mond vor die Sonne schiebt
When the moon moves in front of the sun
Ich töte mich selbst
I kill myself
An dem Feuer das in mir brennt
In the fire that burns within me
Und niemand da der den Traum zerstört
And nobody there to destroy the dream
Ich töte mich selbst
I kill myself
An der Welt die mich nicht erkennt
In the world that doesn't recognize me
Und nur ein Kind das mich schreien hört
And only a child who hears me screaming
Ich töte mich selbst
I kill myself
An dem Feuer das in mir brennt
In the fire that burns within me
Und niemand da der den Traum zerstört
And nobody there to destroy the dream
Ich töte mich selbst
I kill myself
An der Welt die mich nicht erkennt
In the world that doesn't recognize me
Und nur ein Kind das mich schreien hört
And only a child who hears me screaming






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.