Max Raabe feat. Palast Orchester - Wenn ich Du wär' - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Wenn ich Du wär' - Max Raabe Übersetzung ins Russische




Wenn ich Du wär'
Если бы я был тобой
Wenn ich Du wär und Du ich
Если бы я был тобой, а ты мной
Wüsstest Du, wie's steht um mich
Ты бы знал, что творится со мной
Wenn Du ich wärst und ich Du
Если бы ты был мной, а я тобой
Wüsste ich genau, was ich tu
Я бы точно знал, что делать с тобой
Ich dächte an Dich abends, bevor ich schlief
Я думал бы о тебе вечером, перед сном
Und ab und zu schrieb ich Dir einen Brief
И время от времени писал бы тебе письмо
Ja, wenn ich Du wär und Du ich
Да, если бы я был тобой, а ты мной
Einen Tag möcht' ich mit Dir tauschen
На один день я бы с тобой поменялся
Du fühlst dann mal, was ich fühl
Ты бы почувствовал то, что чувствую я
Danach würd' ich schnell wieder untertauchen
Потом бы я быстро снова скрылся
Weil ich Dich nicht erschrecken will
Ведь я не хочу тебя пугать
Weil ich Dich nicht erschrecken will
Ведь я не хочу тебя пугать
Wenn ich Du wär, wär doch klar
Если бы я был тобой, то ясно же
Auf meiner Stirn ständ ein großes Ja
На моём лбу стояло бы большое "Да"
Wenn Du ich wärst, würd'st Du nicht geh'n
Если бы ты был мной, ты бы не ушёл
Sondern wärst ganz aus dem Häuschen, mich zu sehen
А сходил бы с ума, чтобы увидеть меня вновь
Du wüsstest dann ja alles, was ich schon weiß
Ты бы знал тогда всё, что известно мне
Und kämst zu mir mit Aprikoseneis
И пришёл бы ко мне с абрикосовым мороженым
Ja, wenn ich Du wär und Du ich.
Да, если бы я был тобой, а ты мной.
Einen Tag möcht' ich mit Dir tauschen
На один день я бы с тобой поменялся
Du fühlst dann mal, was ich fühl
Ты бы почувствовал то, что чувствую я
Danach würd' ich schnell wieder untertauchen
Потом бы я быстро снова скрылся
Weil ich Dich nicht erschrecken will
Ведь я не хочу тебя пугать
Weil ich Dich nicht erschrecken will
Ведь я не хочу тебя пугать
Ja, wenn ich Du wär und Du ich.
Да, если бы я был тобой, а ты мной.
Einen Tag möcht' ich mit Dir tauschen,
На один день я бы с тобой поменялся,
Du fühlst dann mal, was ich fühl.
Ты бы почувствовал то, что чувствую я.
Danach würd' ich schnell wieder untertauchen,
Потом бы я быстро снова скрылся,
Weil ich Dich nicht erschrecken will,
Ведь я не хочу тебя пугать,
Weil ich Dich nicht erschrecken will.
Ведь я не хочу тебя пугать.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.