Milles Day - What If... - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

What If... - Milles DayÜbersetzung ins Russische




What If...
Что если...
What if... what if
Что если... что если
What if... what if
Что если... что если
What if... what if
Что если... что если
STOP
СТОП
Go to hell
Иди к черту
I'm staring at the wall
Я уставился в стену
Replaying every message, every single call
Вспоминаю каждое сообщение, каждый звонок
You got the final word, you walked away with it
Ты сказала последнее слово, ушла, забрав его с собой
Left me with this fire in a bottomless pit
Оставила меня с этим огнем в бездонной яме
My thumb is hovering right over your name
Мой палец зависает над твоим именем
Just wanna light a match and watch it go up in flame
Так хочется поджечь спичку и посмотреть, как все вспыхнет
What if I called you up at 3 AM?
Что если я позвоню тебе в 3 часа ночи?
Screamed "Go to hell!", and hung up then?
Заору "Иди к черту!", и сразу повешу трубку?
It'd be hilarious, for a minute or two
Это было бы смешно, хотя бы минуту или две
'Til I remember it means nothing to you
Но я вспомню, что тебе это ничего не значит
Yeah, I still wonder, what if I went through
Да, я все еще думаю, что если бы я решился
And called you up just to scream at you?
И позвонил бы тебе просто, чтобы накричать?
And then I'd hang up, turn off my phone, let it die
А потом бы повесил трубку, выключил телефон, дал ему умереть
Picture the stupid, blank look in your eye
Представляю, какой глупый, пустой взгляд у тебя был бы
But who am I kidding? You'd probably just laugh
Но о чем я? Ты, наверное, просто рассмеялась бы
And tell your new friends 'bout the psycho from your past
И рассказала своим новым друзьям о психопате из твоего прошлого
Yeah, you'd twist it all around and make it my mistake
Да, ты все бы вывернула наизнанку и представила это моей ошибкой
For all the promises you loved to break
За все обещания, которые любила нарушать
What if I called you up at 3 AM?
Что если я позвоню тебе в 3 часа ночи?
Screamed "Go to hell!", and hung up then?
Заору "Иди к черту!", и сразу повешу трубку?
It'd be hilarious, for a minute or two
Это было бы смешно, хотя бы минуту или две
'Til I remember it means nothing to you
Но я вспомню, что тебе это ничего не значит
Yeah, I still wonder, what if I went through
Да, я все еще думаю, что если бы я решился
And called you up just to scream at you?
И позвонил бы тебе просто, чтобы накричать?
The funny part is just a cheap disguise
Смешное это всего лишь дешевая маскировка
For the angry, screaming voice that's trapped inside
Для злого, кричащего голоса, запертого внутри
It's not about you, it's about me, I guess
Дело не в тебе, дело во мне, наверное
Just needing one last word to clean this mess
Просто нужно последнее слово, чтобы разобраться во всем этом
What if... what if
Что если... что если
What if... what if
Что если... что если





Autoren: Davi Matias Dias


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.