Santa Maria de la mer - Mireille MathieuÜbersetzung ins Englische
La
statue
regarde
la
mer
qui
vagabonde
The
statue
watches
the
sea
that
wanders
Sous
le
bleu
d'un
ciel
sans
hiver
au
bout
du
monde
Under
the
blue
of
a
sky
without
winter
at
the
end
of
the
world
Et
la
mère
qui
porte
l'enfant
a
le
cœur
tendre
And
the
mother
who
carries
the
child
has
a
tender
heart
Aux
prières
des
paysans
qui
lui
demandent
To
the
prayers
of
the
peasants
who
ask
her
Plein
de
pluie
sur
nos
plaines
Full
of
rain
on
our
plains
Santa
Maria
Santa
Maria
Plein
de
blé
sur
nos
terres
Full
of
wheat
on
our
lands
Dans
nos
maisons
plein
de
fleurs
In
our
houses
full
of
flowers
Protégez
ceux
que
j'aime
Protect
those
I
love
Santa
Maria
Santa
Maria
Donnez-leur
la
lumière
Give
them
the
light
D'un
sourire
au
cœur
Of
a
smile
in
their
hearts
La
statue
a
des
amoureux
pleins
de
promesses
The
statue
has
lovers
full
of
promises
Et
parfois
je
la
prie
des
yeux
quand
tu
me
blesses
And
sometimes
I
pray
to
her
with
eyes
when
you
hurt
me
Et
la
mère
qui
porte
l'enfant
n'a
qu'une
histoire
And
the
mother
who
carries
the
child
has
only
one
story
Et
c'est
celle
de
tous
ces
gens
venus
pour
croire
And
it
is
that
of
all
these
people
who
came
to
believe
Plein
de
pluie
sur
nos
plaines
Full
of
rain
on
our
plains
Santa
Maria
Santa
Maria
Plein
de
blé
sur
nos
terres
Full
of
wheat
on
our
lands
Dans
nos
maisons
plein
de
fleurs
In
our
houses
full
of
flowers
Protégez
ceux
que
j'aime
Protect
those
I
love
Santa
Maria
Santa
Maria
Donnez-leur
la
lumière
Give
them
the
light
D'un
sourire
au
cœur
Of
a
smile
in
their
hearts
Plein
de
pluie
sur
nos
plaines
Full
of
rain
on
our
plains
Santa
Maria
Santa
Maria
Plein
de
blé
sur
nos
terres
Full
of
wheat
on
our
lands
Dans
nos
maisons
plein
de
fleurs
In
our
houses
full
of
flowers
Protégez
ceux
que
j'aime
Protect
those
I
love
Santa
Maria
Santa
Maria
Donnez-leur
la
lumière
Give
them
the
light
D'un
sourire
au
cœur
Of
a
smile
in
their
hearts
Donnez-leur
la
lumière
Give
them
the
light
D'un
sourire
au
cœur
Of
a
smile
in
their
hearts
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Mon crédo
2 Qu'elle est belle
3 Paris en colère
4 La dernière valse
5 La première étoile
6 Pardonne-moi ce caprice d'enfant
7 Pourquoi le monde est sans amour
8 Une histoire d'amour
9 Acropolis adieu
10 À quoi tu penses, dis...
11 En frappant dans nos mains
12 La Paloma adieu
13 Folle, folle, follement heureuse
14 L'amour oublie le temps
15 Un jour tu reviendras
16 On ne vit pas sans se dire adieu
17 Addio
18 Tous les enfants chantent avec moi
19 Amour défendu
20 La valse à Mimi
21 Mille colombes
22 A Blue Bayou
23 Santa Maria de la mer
24 Je t'aime avec ma peau
25 Un dernier mot d'amour
26 Les pianos du paradis
27 Une femme amoureuse
28 Bravo tu as gagné
29 Promets-moi
30 Nous, comme des fous
31 Nos souvenirs
32 New York, New York
33 Trois milliards de gens sur terre
34 Chanter
35 Made in France
36 Après toi
37 Rencontres de femmes
38 L'enfant que je n'ai jamais eu
39 Marie Média
40 Une place dans mon coeur
41 Une vie d'amour
42 Ce n'est rien
43 De vous à moi
44 Prends le temps
45 Ces instants de ma vie
46 Et c'était bien
47 Je ne sais rien de toi
48 Tout pour être heureux
49 Je n'ai jamais eu de poupées
50 Les violons de la Géorgie
51 Sometimes
52 Adesso volo
53 El Viejo Amor
54 Der Zar und das Mädchen
55 The Waltz of Goodbye
56 Medley espagnol
57 C'est L'amour
58 No pensare me
59 Sakura-Sakura
60 Le temps du muguet / Podmoskovniye Vechera
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.