Padmapriya Raghavan - Yar Endru - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Yar Endru - Padmapriya RaghavanÜbersetzung ins Englische




Yar Endru
Message from the Clouds
ஹ்ம்ம் ம்ம் மேஹதூதம்
Hmm Hmm Celestial Messenger
ஹ்ம்ம் ம்ம் மேஹதூதம்
Hmm Hmm Celestial Messenger
ஹ்ம்ம் ம்ம் பாடவேண்டும் ஹ்ம்ம் ம்ம்
Hmm Hmm I want to sing Hmm Hmm
கானல் ஆகுமோ
Will the mirage become
காரிகை கனவு
The artist's dream
தாகம் தீர்க்குமோ
Will the thirst be quenched
கோடையின் நிலவு
By the moon of summer
தொலைவிலே வெளிச்சம்
Light in the distance
தனிமையில் உருகும் அனிச்சம்
A lonely light that melts away
கனவுதான் இதுவும்
This is also a dream
கலைந்திடும் என நெஞ்சில் நெஞ்சில்
It will fade away in my heart
தினம் வருதே அச்சம்
Fear comes every day
மேகதூதம் பாட வேண்டும்
I want to sing the celestial message
மேனி மீது சாரல் வேண்டும்
I want drizzle on my body
காளிதாசன் காண வேண்டும்
Kalidasa should see
வானவில் வரும் வாழ்வில் மீண்டும்
Rainbows will come again in life
ஹ்ம்ம் ம்ம் மேஹதூதம்
Hmm Hmm Celestial Messenger
ஹ்ம்ம் ம்ம் மேஹதூதம்
Hmm Hmm Celestial Messenger
ஹ்ம்ம் ம்ம் பாடவேண்டும் ஹ்ம்ம் ம்ம்
Hmm Hmm I want to sing Hmm Hmm
நானும் நீயும் காலம் எழுதி
You and I were written by time
காற்றில் வீசிய நாடகம்
A play that blew in the wind
அந்த காற்றே மீண்டும் இணைத்து
The same wind will reunite
அரங்கம் ஏற்றும் காவியம்
And put on an epic
தேவ முல்லை பூக்கும் கொள்ளை
Jasmine flowers bloom in abundance
கொண்டதே என் வீட்டின் எல்லை
Marking the boundary of my home
என்னை நீ மறவாதிரு
Don't forget me
புயல் காற்றிலும் பிரியாதிரு
Don't leave, even in the storm
மேகதூதம் பாட வேண்டும்
I want to sing the celestial message
மேனி மீது சாரல் வேண்டும்
I want drizzle on my body
காளிதாசன் காண வேண்டும்
Kalidasa should see
வானவில் வரும் வாழ்வில் மீண்டும்
Rainbows will come again in life
தும்பை போலே தூய அழகை
Pure beauty like a lily
உன்னிடம்தான் காண்கிறேன்
I only see it in you
என் கை நீட்டி ஏந்தி அணைக்கும்
My hands reach out to hold you
நாளை எண்ணி ஏங்கினேன்
Yearning for the days to come
இந்த வார்த்தை கேட்க்கும் போது
When I hear these words
ஈரம் ஊறும் கண்ணின் மீது
My eyes fill with tears
பாவையின் இந்த ஈரம்தான்
The moisture in these eyes
கருமேகமாய் உருமாருதே
Forms into dark clouds
கானல் ஆகுமோ
Will the mirage become
காரிகை கனவு
The artist's dream
தாகம் தீர்க்குமா
Will the thirst be quenched
கோடையின் நிலவு
By the moon of summer
தொலைவிலே வெளிச்சம்
Light in the distance
தனிமையில் உருகும் அனிச்சம்
A lonely light that melts away
கனவுதான் இதுவும்
This is also a dream
கலைந்திடும் என நெஞ்சில் நெஞ்சில்
It will fade away in my heart
தினம் வருதே அச்சம்
Fear comes every day





Autoren: Sundaramurthy Ks, Padmapriya Raghavan

Padmapriya Raghavan - Graghanam (Original Motion Picture Soundtrack)
Album
Graghanam (Original Motion Picture Soundtrack)
Veröffentlichungsdatum
03-05-2017



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.