Pietro Mascagni, Sylvia Sass, Budapest Symphony Orchestra & Ádám Medveczky - Cavalleria rusticana: Voi lo sapete, o mamma Songtexte
Pietro Mascagni, Sylvia Sass, Budapest Symphony Orchestra & Ádám Medveczky Cavalleria rusticana: Voi lo sapete, o mamma

Cavalleria rusticana: Voi lo sapete, o mamma

Pietro Mascagni , Budapest Symphony Orchestra , Sylvia Sass



Songtexte Cavalleria rusticana: Voi lo sapete, o mamma - Pietro Mascagni , Budapest Symphony Orchestra , Sylvia Sass




Je voudrais bien savoir quel était ce jeune homme
Si c'était grand seigneur, et comment il se nomme
Il était un roi de Dieu qui jusqu'à la robe fit des noeuds
Et en souvenir de sa belle, une coupe en or se ceut
Il avait beau me graver, ah! c'est qu'il m'a semblé
Le trésor n'avait tant de charme
Tant de bravoure de son serviteur
Et chaque fois qu'il y pleuvait
Ses yeux se remplissaient de larmes
Quand il sentit venir l'amour
Et tendu sur sa froide couche
Pour l'emporter jusqu'à sa bouche
Sa main fit de ses premières fois
Je ne savais que dire, et j'ai rougi d'amour
Et puis en l'honneur de sa dame
Il y put donner de ses premières fois
La coupe de son âme la tendit droit
Et doucement il rendit l'âme
Que grand seigneur en ces déserts fût désolé
Avec cette douce femme
Allons, n'y pensons plus
J'ai du mal à en parler
Seigneur, écoute, j'ai de l'humilité
Me voilà toute seule
Un bouquet, c'est de si belle sandouille
Et une grande fleur, c'est du beau jardin
La fleur de ma main, c'est un peu ma foi
Je t'en prie, aie pitié de moi
Quand il sentit venir l'amour
Et tendu sur sa froide couche
Pour l'emporter jusqu'à sa bouche
Sa main fit de ses premières fois
Je ne savais que dire, et j'ai rougi d'amour
Et puis en l'honneur de sa dame
Il y put donner de ses premières fois
La coupe de son âme la tendit droit
Et doucement il rendit l'âme
Que grand seigneur en ces déserts fût désolé
Avec cette douce femme
Allons, n'y pensons plus
J'ai du mal à en parler
Seigneur, écoute, j'ai de l'humilité
Me voilà toute seule
Un bouquet, c'est de si belle sandouille
Et une grande fleur, c'est du beau jardin
La fleur de ma main, c'est un peu ma foi
Je t'en prie, aie pitié de moiQue vois-je là?
Quel riche coffre peut-il venir?
Je n'ose y toucher
Et pourtant, voici la clef, je crois
Si je l'ouvrais, ma main tremble
Pourquoi j'ai faire, en l'ouvrant, rien du mal?
Je sais pas!
Ah, du monde!
Que de bijoux!
Et ce rêve charmant qui me plaît!
Oh, ce chevalier!
Mes yeux n'ont jamais vu
De richesses pareilles!
Si j'osais seulement
Me parler un moment
Que si fort en oreiller!
Ah, voici justement
Au fond de la cassette
Un miroir!
Comment n'être pas coquette?
Ah, chéri, de me voir si belle en ce miroir!
Ah, chéri, de me voir si belle en ce miroir!
Est-ce toi?
Parle plus vite!
Est-ce toi?
Réponds-moi!
Réponds-moi!
Réponds, réponds, réponds vite!
Ah, ce n'est plus toi
Ah, ou sur un nouveau visage
Je l'ai vue de loin
Je l'ai vue de loin
Ce n'est plus toi
Ce n'est plus toi
C'est la fille de la course à l'eau, passage
Ah, si tu étais ici
Si mes pas étaient ici
Quand je te croisais
Il me trouverait belle
Quand je te croisais
Il me trouverait belle
Quand je te croisais
Il me trouverait belle
Ah, je dois laver d'abord face
Il me tarde encore d'y essayer
Les mains sur lui et le poignet
Dieu! c'est comme un rêve
Qui se répète à se poser!
Ah, chéri, de me voir si belle en ce miroir!
Ah, chéri, de me voir si belle en ce miroir!
Est-ce toi?
Parle plus vite!
Est-ce toi?
Réponds-moi!
Réponds-moi!
Réponds, réponds, réponds vite!
Ah, si tu étais ici
Si mes pas étaient ici
Quand je te croisais
Il me trouverait belle
Quand je te croisais
Il me trouverait belle
Quand je te croisais
Il me trouverait belle
Parle plus vite!
Et ce n'est plus toi
C'est un nouveau visage
Ah, c'est la femme d'aujourd'hui!
Passage au passage!



Autor(en): Pietro Mascagni, Central Leisure


Pietro Mascagni, Sylvia Sass, Budapest Symphony Orchestra & Ádám Medveczky - Sylvia Sass Anniversary Edition
Album Sylvia Sass Anniversary Edition
Veröffentlichungsdatum
06-01-2017

1 Adriana Lecouvreur: Act I: Ecco rispero appena … Io son l'umile ancella
2 La forza del destino, Act IV: Pace, pace, mio Dio!
3 Otello: Act IV: Ave Maria
4 Otello: Act IV: Piangea cantando nell'erma landa
5 Otello: Act IV: Mi parea
6 Un ballo in maschera: Act III: Morrò, ma prima in grazia
7 Un ballo in maschera: Act II: Ma dall'arido stelo
8 Un ballo in maschera: Act II: Ecco l'orrido campo
9 Faust, Act II: Je voudrais bien savoir - Il était un roi de Thulé - Ah! Je ris de me voir
10 Cavalleria rusticana: Voi lo sapete, o mamma
11 Tannhäuser, Act II: Dich, teure Halle
12 4 Letzte Lieder, TrV 296: No. 4. Im Abendrot (In the Evening Glow)
13 4 Letzte Lieder, TrV 296: No. 3. Beim Schlafengehen (At Bedtime)
14 Ch'io mi scordi di te … Non temer, amato bene, K. 505: Ch'io mi scordi di te … Non temer, amato bene
15 Ah, lo previdi, K. 272, Recitative: Ah, lo previdi! - Aria: Ah, t'invola
16 Idomeneo re di Creta, K. 366, Act III: Oh smania! … D'Oreste, d'Alace
17 5 Gedichte für eine Frauenstimme, WWV 91 "Wesendonck-Lieder": No. 1. Der Engel (The Angel)
18 5 Gedichte für eine Frauenstimme, WWV 91 "Wesendonck-Lieder": No. 2. Stehe still (Stand Still)
19 5 Gedichte für eine Frauenstimme, WWV 91 "Wesendonck-Lieder": No. 3. Im Treibhaus (In the Hothouse)
20 5 Gedichte für eine Frauenstimme, WWV 91 "Wesendonck-Lieder": No. 4. Schmerzen (Pain)
21 5 Gedichte für eine Frauenstimme, WWV 91 "Wesendonck-Lieder": No. 5. Träume (Dreams)
22 4 Letzte Lieder, TrV 296: No. 1. Frühling (Spring)
23 4 Letzte Lieder, TrV 296: No. 2. September
24 Adriana Lecouvreur: Act IV: Poveri fiori
25 Mefistofele, Act III: L'altra notte in fondo al mar



Attention! Feel free to leave feedback.