Prakash Shrestha - Gahirai Ma Dubdai Naduba - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Gahirai Ma Dubdai Naduba - Prakash ShresthaÜbersetzung ins Englische




Gahirai Ma Dubdai Naduba
Don't Hesitate to Dive Deep
गहिराइमा डुब्दै नडुब, डुबिसकेको छौ भने
Don't hesitate to dive deep, if you've already dived
मोती नटिपी नफर्क
Don't come back without the pearl
मोती नटिपी नफर्क
Don't come back without the pearl
गहिराइमा डुब्दै नडुब, डुबिसकेको छौ भने
Don't hesitate to dive deep, if you've already dived
मोती नटिपी नफर्क
Don't come back without the pearl
मोती नटिपी नफर्क
Don't come back without the pearl
गहिराइमा...
Dive deep...
पन्छिएर हैन, गहिरिएर जाऊ जीवनलाई बुझ्ने रहर भने
Don't shy away, dive deeper, if you have a desire to understand life
पन्छिएर हैन, गहिरिएर जाऊ जीवनलाई बुझ्ने रहर भने
Don't shy away, dive deeper, if you have a desire to understand life
कि लुकेरै बस मृत्यु कुरेर
Or hide and wait for death
कि लुकेरै बस मृत्यु कुरेर समस्याहरूसँग डर भने
Or hide and wait for death, if you are afraid of problems
समस्याहरूसँग डर भने
If you are afraid of problems
गहिराइमा डुब्दै नडुब, डुबिसकेको छौ भने
Don't hesitate to dive deep, if you've already dived
मोती नटिपी नफर्क
Don't come back without the pearl
मोती नटिपी नफर्क
Don't come back without the pearl
गहिराइमा...
Dive deep...
आउँछन् धेरै उकालो-ओरालो, एकनास पाइला चाल्दै जाऊ
Many ups and downs will come, keep walking with steady steps
आउँछन् धेरै उकालो-ओरालो, एकनास पाइला चाल्दै जाऊ
Many ups and downs will come, keep walking with steady steps
लक्ष्यमा पुग्न सजिलो हुँदैन
It's not easy to reach your goal
लक्ष्यमा पुग्न सजिलो हुँदैन, आत्तिएको मनलाई सम्हाल्दै जाऊ
It's not easy to reach your goal, calm your anxious heart
आत्तिएको मनलाई सम्हाल्दै जाऊ
Calm your anxious heart
गहिराइमा डुब्दै नडुब, डुबिसकेको छौ भने
Don't hesitate to dive deep, if you've already dived
मोती नटिपी नफर्क
Don't come back without the pearl
मोती नटिपी नफर्क
Don't come back without the pearl
गहिराइमा...
Dive deep...





Autoren: Shambhujeet Baskota


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.