Songtexte Balaghal Ula Be Kamalehi - Sabri Brothers
                                                Farsi
 
                                    
                                
                                                اے 
                                                ختمِ 
                                                رسل 
                                                کعبۂ 
                                                مقصود 
                                                تویی
 
                                    
                                
                                                Ae 
                                                khatm-e-rusul 
                                                kaaba-e-maqsood 
                                                tuyi
 
                                    
                                
                                                    O 
                                                Last 
                                                of 
                                                the 
                                                Prophets, 
                                                you 
                                                are 
                                                the 
                                                Kaaba 
                                                [we] 
                                                seek
 
                                    
                                
                                                در 
                                                صورتِ 
                                                ہر 
                                                چہ 
                                                ہست 
                                                موجود 
                                                تویی
 
                                    
                                
                                                Dar 
                                                soorat-e-har 
                                                che 
                                                hast 
                                                maujood 
                                                tuyi
 
                                    
                                
                                                Within 
                                                the 
                                                form 
                                                of 
                                                everything 
                                                that 
                                                exists, 
                                                you 
                                                are 
                                                present
 
                                    
                                
                                                آیاتِ 
                                                کمالِ 
                                                حق 
                                                عیان 
                                                است 
                                                بتو
 
                                    
                                
                                                Aayaat-e-kamaal-e-haq 
                                                ayaan 
                                                ast 
                                                ba-to
 
                                    
                                
                                                The 
                                                signs 
                                                of 
                                                the 
                                                perfection 
                                                of 
                                                the 
                                                Truth 
                                                [God] 
                                                are 
                                                made 
                                                clear 
                                                in 
                                                you
 
                                    
                                
                                                آن 
                                                ذات 
                                                کہ 
                                                در 
                                                پردہ 
                                                نہان 
                                                بود 
                                                تویی
 
                                    
                                
                                                Aan 
                                                zaat 
                                                ke 
                                                dar 
                                                parda 
                                                nihaan 
                                                bood 
                                                tuyi
 
                                    
                                
                                                That 
                                                essence 
                                                which 
                                                was 
                                                hidden 
                                                behind 
                                                the 
                                                veil 
                                                was 
                                                you
 
                                    
                                
                                                Urdu
 
                                    
                                
                                                سہانی 
                                                رات 
                                                تھی 
                                                اور 
                                                پر 
                                                سکون 
                                                زمانہ 
                                                تھا
 
                                    
                                
                                                Suhaani 
                                                raat 
                                                thi 
                                                aur 
                                                pur-sukoon 
                                                zamaana 
                                                tha
 
                                    
                                
                                                It 
                                                was 
                                                    a 
                                                beautiful 
                                                night 
                                                and 
                                                the 
                                                age 
                                                was 
                                                full 
                                                of 
                                                tranquility
 
                                    
                                
                                                اثر 
                                                میں 
                                                ڈوبا 
                                                ہوا 
                                                جذبِ 
                                                عاشقانہ 
                                                تھا
 
                                    
                                
                                                Asar 
                                                mein 
                                                dooba 
                                                hua 
                                                jazb-e-aashiqana 
                                                tha
 
                                    
                                
                                                The 
                                                loving 
                                                attraction 
                                                was 
                                                fully 
                                                engulfed 
                                                in 
                                                effect
 
                                    
                                
                                                اُنہیں 
                                                تو 
                                                عرش 
                                                پہ 
                                                محبوب 
                                                کو 
                                                بلانا 
                                                تھا
 
                                    
                                
                                                Unhein 
                                                to 
                                                arsh 
                                                pe 
                                                mehboob 
                                                ko 
                                                bulaana 
                                                tha
 
                                    
                                
                                                He 
                                                [God] 
                                                had 
                                                to 
                                                call 
                                                His 
                                                beloved 
                                                to 
                                                the 
                                                heavenly 
                                                throne
 
                                    
                                
                                                ہوس 
                                                تھی 
                                                دید 
                                                کی 
                                                معراج 
                                                کا 
                                                بہانہ 
                                                تھا
 
                                    
                                
                                                Hawas 
                                                thi 
                                                deed 
                                                ki 
                                                meraaj 
                                                ka 
                                                bahaana 
                                                tha
 
                                    
                                
                                                He 
                                                longed 
                                                to 
                                                see 
                                                him 
–                                                the 
                                                'ascension' 
                                                was 
                                                just 
                                                an 
                                                excuse!
 
                                    
                                
                                                سرِ 
                                                لا 
                                                مکان 
                                                سے 
                                                طلب 
                                                ہوئی
 
                                    
                                
                                                Sar-e-la-makaan 
                                                se 
                                                talab 
                                                hui
 
                                    
                                
                                                    A 
                                                command 
                                                came 
                                                from 
                                                the 
                                                Placeless 
                                                Origin
 
                                    
                                
                                                سوئے 
                                                منتہا 
                                                وہ 
                                                چلے 
                                                نبی
 
                                    
                                
                                                Soo-e-muntaha 
                                                wo 
                                                chale 
                                                nabi
 
                                    
                                
                                                Towards 
                                                the 
                                                final 
                                                boundary 
                                                [of 
                                                the 
                                                universe], 
                                                the 
                                                prophet 
                                                went
 
                                    
                                
                                                یہ 
                                                کمالِ 
                                                حسن 
                                                کا 
                                                معجزہ
 
                                    
                                
                                                Ye 
                                                kamaal-e-husn 
                                                ka 
                                                moajza
 
                                    
                                
                                                This 
                                                is 
                                                the 
                                                miracle 
                                                of 
                                                the 
                                                perfection 
                                                of 
                                                beauty
 
                                    
                                
                                                کہ 
                                                فراق 
                                                حق 
                                                بھی 
                                                نہ 
                                                سہ 
                                                سکا
 
                                    
                                
                                                Ke 
                                                firaaq 
                                                haq 
                                                bhi 
                                                na 
                                                seh 
                                                saka
 
                                    
                                
                                                That 
                                                even 
                                                the 
                                                Truth 
                                                [God] 
                                                could 
                                                not 
                                                bear 
                                                separation
 
                                    
                                
                                                شبِ 
                                                معراج 
                                                لیا 
                                                عرشِ 
                                                بریں 
                                                پر 
                                                بلوائے
 
                                    
                                
                                                Shab-e-meraaj 
                                                liya 
                                                arsh-e-bareen 
                                                par 
                                                bulvaaye
 
                                    
                                
                                                On 
                                                the 
                                                night 
                                                of 
                                                ascension, 
                                                He 
                                                called 
                                                Muhammad 
                                                to 
                                                the 
                                                Sublime 
                                                Throne
 
                                    
                                
                                                صدمۂ 
                                                حجر 
                                                خدا 
                                                سے 
                                                بھی 
                                                گوارہ 
                                                نہ 
                                                ہوا
 
                                    
                                
                                                Sadma-e-hijr 
                                                Khuda 
                                                se 
                                                bhi 
                                                gavaara 
                                                na 
                                                hua
 
                                    
                                
                                                The 
                                                pain 
                                                of 
                                                separation 
                                                was 
                                                intolerable 
                                                even 
                                                for 
                                                God
 
                                    
                                
                                                سرِ 
                                                لا 
                                                مکان 
                                                سے 
                                                طلب 
                                                ہوئی
 
                                    
                                
                                                Sar-e-la-makaan 
                                                se 
                                                talab 
                                                hui
 
                                    
                                
                                                    A 
                                                command 
                                                came 
                                                from 
                                                the 
                                                Placeless 
                                                Origin
 
                                    
                                
                                                سوئے 
                                                منتہا 
                                                وہ 
                                                چلے 
                                                نبی
 
                                    
                                
                                                Soo-e-muntaha 
                                                wo 
                                                chale 
                                                nabi
 
                                    
                                
                                                Towards 
                                                the 
                                                final 
                                                boundary 
                                                [of 
                                                the 
                                                universe], 
                                                the 
                                                prophet 
                                                went
 
                                    
                                
                                                کوئی 
                                                حد 
                                                ہے 
                                                اُن 
                                                کے 
                                                عروج 
                                                کی
 
                                    
                                
                                                Koi 
                                                had 
                                                hai 
                                                un 
                                                ke 
                                                urooj 
                                                ki
 
                                    
                                
                                                Is 
                                                there 
                                                any 
                                                limit 
                                                to 
                                                his 
                                                ascent?
 
                                    
                                
                                                بَلَغَ 
                                                الْعُلا 
                                                بِكَمالِهِ
 
                                    
                                
                                                Balaghal-ula 
                                                bi-kamaalihi
 
                                    
                                
                                                He 
                                                reached 
                                                the 
                                                highest 
                                                place 
                                                through 
                                                his 
                                                perfection
 
                                    
                                
                                                Arabic
 
                                    
                                
                                                خیر 
                                                الوریٰ 
                                                صدر 
                                                الدقة 
                                                نجم 
                                                الهدیٰ 
                                                نور 
                                                العلا
 
                                    
                                
                                                Khair-ul-wara 
                                                sadr-ud-duqa 
                                                najm-ul-huda 
                                                noor-ul-ula
 
                                    
                                
                                                "Best 
                                                of 
                                                creations, 
                                                epitome 
                                                of 
                                                subtlety, 
                                                star 
                                                of 
                                                guidance, 
                                                light 
                                                of 
                                                the 
                                                highest 
                                                place
 
                                    
                                
                                                شمس 
                                                الضحىٰ 
                                                بدر 
                                                الدجیٰ 
                                                یعني 
                                                محمد 
                                                مصطفیٰ
 
                                    
                                
                                                Shams-ud-duha 
                                                badr-ud-duja 
                                                yaani 
                                                Muhammad 
                                                Mustafa
 
                                    
                                
                                                Sun 
                                                of 
                                                morning, 
                                                moon 
                                                of 
                                                night" 
–                                                as 
                                                in, 
                                                Muhammad 
                                                Mustafa
 
                                    
                                
                                                Urdu
 
                                    
                                
                                                کوئی 
                                                حد 
                                                ہے 
                                                اُن 
                                                کے 
                                                عروج 
                                                کی
 
                                    
                                
                                                Koi 
                                                had 
                                                hai 
                                                un 
                                                ke 
                                                urooj 
                                                ki
 
                                    
                                
                                                Is 
                                                there 
                                                any 
                                                limit 
                                                to 
                                                his 
                                                ascent?
 
                                    
                                
                                                آقا 
                                                روا 
                                                سالارِ 
                                                دین
 
                                    
                                
                                                Aaqa 
                                                rawa 
                                                saalaar-e-deen
 
                                    
                                
                                                    O 
                                                lord 
                                                and 
                                                lawful 
                                                chief 
                                                of 
                                                the 
                                                religion
 
                                    
                                
                                                یَا 
                                                رَحْمَةً 
                                                لِّلْعَالَمِین
 
                                    
                                
                                                Ya 
                                                rehmatal-lil-aalameen
 
                                    
                                
                                                    O 
                                                mercy 
                                                for 
                                                the 
                                                worlds
 
                                    
                                
                                                    آ 
                                                مقتدیٰ 
                                                ئے 
                                                مرسلین
 
                                    
                                
                                                Aa 
                                                muqtada-e-mursaleen
 
                                    
                                
                                                    O 
                                                prevailing 
                                                leader 
                                                of 
                                                the 
                                                messengers
 
                                    
                                
                                                    آ 
                                                پیشوا 
                                                ئے 
                                                انبیا
 
                                    
                                
                                                Aa 
                                                peshwa-e-ambiya
 
                                    
                                
                                                    O 
                                                premier 
                                                of 
                                                the 
                                                prophets
 
                                    
                                
                                                Farsi
 
                                    
                                
                                                جنت 
                                                نشانِ 
                                                کوے 
                                                تو
 
                                    
                                
                                                Jannat 
                                                nishaan-e-koo-e-to
 
                                    
                                
                                                Heaven 
                                                is 
                                                    a 
                                                sign 
                                                of 
                                                your 
                                                street
 
                                    
                                
                                                والشمسِ 
                                                ایمان 
                                                روے 
                                                تو
 
                                    
                                
                                                Wash-shams-e-eemaan 
                                                roo-e-to
 
                                    
                                
                                                And 
                                                the 
                                                sun 
                                                of 
                                                faith 
                                                is 
                                                your 
                                                face
 
                                    
                                
                                                واللیل 
                                                وصفِ 
                                                روے 
                                                تو
 
                                    
                                
                                                Wal-lail 
                                                wasf-e-roo-e-to
 
                                    
                                
                                                And 
                                                the 
                                                night 
                                                praises 
                                                your 
                                                face
 
                                    
                                
                                                خوبی 
                                                ئے 
                                                رویت 
                                                والضحىٰ
 
                                    
                                
                                                Khoobi 
                                                ye 
                                                rooyat 
                                                wad-duha
 
                                    
                                
                                                The 
                                                morning 
                                                is 
                                                the 
                                                goodness 
                                                of 
                                                your 
                                                face
 
                                    
                                
                                                اسمِ 
                                                تو 
                                                اسمِ 
                                                اعظمی
 
                                    
                                
                                                Ism-e-to 
                                                ism-e-aazami
 
                                    
                                
                                                Your 
                                                name 
                                                is 
                                                the 
                                                greatest 
                                                name
 
                                    
                                
                                                جسمِ 
                                                تو 
                                                جانِ 
                                                عالمی
 
                                    
                                
                                                Jism-e-to 
                                                jaan-e-aalami
 
                                    
                                
                                                Your 
                                                body 
                                                is 
                                                the 
                                                life 
                                                of 
                                                the 
                                                world
 
                                    
                                
                                                ذاتِ 
                                                تو 
                                                فخرِ 
                                                آدمی
 
                                    
                                
                                                Zaat-e-to 
                                                fakhr-e-aadmi
 
                                    
                                
                                                Your 
                                                rank 
                                                is 
                                                the 
                                                pride 
                                                of 
                                                mankind
 
                                    
                                
                                                شانِ 
                                                تو 
                                                شانِ 
                                                کبریا
 
                                    
                                
                                                Shaan-e-to 
                                                shaan-e-kibriya
 
                                    
                                
                                                Your 
                                                glory 
                                                is 
                                                the 
                                                glory 
                                                of 
                                                the 
                                                Almighty
 
                                    
                                
                                                Urdu
 
                                    
                                
                                                کوئی 
                                                حد 
                                                ہے 
                                                اُن 
                                                کے 
                                                عروج 
                                                کی
 
                                    
                                
                                                Koi 
                                                had 
                                                hai 
                                                un 
                                                ke 
                                                urooj 
                                                ki
 
                                    
                                
                                                Is 
                                                there 
                                                any 
                                                limit 
                                                to 
                                                his 
                                                ascent?
 
                                    
                                
                                                جو 
                                                گیا 
                                                ہے 
                                                فرش 
                                                سے 
                                                عرش 
                                                تک
 
                                    
                                
                                                Jo 
                                                gaya 
                                                hai 
                                                farsh 
                                                se 
                                                arsh 
                                                tak
 
                                    
                                
                                                He 
                                                who 
                                                went 
                                                from 
                                                the 
                                                ground 
                                                to 
                                                God's 
                                                Throne
 
                                    
                                
                                                وہ 
                                                براق 
                                                لے 
                                                گیا 
                                                بےدھڑک
 
                                    
                                
                                                Wo 
                                                Buraaq 
                                                le 
                                                gaya 
                                                be-dharak
 
                                    
                                
                                                He 
                                                took 
                                                up 
                                                Buraq 
                                                fearlessly
 
                                    
                                
                                                طبقِ 
                                                زمین 
                                                ورقِ 
                                                فلک
 
                                    
                                
                                                Tabaq-e-zameen 
                                                waraq-e-falak
 
                                    
                                
                                                Surface 
                                                of 
                                                the 
                                                earth 
                                                and 
                                                page 
                                                of 
                                                the 
                                                heavens
 
                                    
                                
                                                گئے 
                                                نیچے 
                                                پاؤں 
                                                سے 
                                                پل 
                                                سڑک
 
                                    
                                
                                                Gaye 
                                                neeche 
                                                paaun 
                                                se 
                                                pul 
                                                sarak
 
                                    
                                
                                                Streets 
                                                and 
                                                bridges 
                                                went 
                                                out 
                                                from 
                                                under 
                                                his 
                                                feet
 
                                    
                                
                                                لٹیں 
                                                زلف 
                                                کی 
                                                جو 
                                                گئیں 
                                                لٹک
 
                                    
                                
                                                Laten 
                                                zulf 
                                                ki 
                                                jo 
                                                gaeen 
                                                latak
 
                                    
                                
                                                As 
                                                the 
                                                locks 
                                                of 
                                                [his] 
                                                hair 
                                                dangled
 
                                    
                                
                                                تو 
                                                جہان 
                                                سارا 
                                                گیا 
                                                مہک
 
                                    
                                
                                                To 
                                                jahaan 
                                                saara 
                                                gaya 
                                                mehek
 
                                    
                                
                                                The 
                                                entire 
                                                world 
                                                became 
                                                fragrant
 
                                    
                                
                                                ہوئیں 
                                                مست 
                                                بلبلیں 
                                                اس 
                                                قدر
 
                                    
                                
                                                Hueen 
                                                mast 
                                                bulbulen 
                                                is 
                                                qadar
 
                                    
                                
                                                The 
                                                nightingales 
                                                were 
                                                intoxicated 
                                                to 
                                                such 
                                                an 
                                                extent
 
                                    
                                
                                                تو 
                                                یہ 
                                                غنچے 
                                                بولے 
                                                چٹک 
                                                ِچٹک
 
                                    
                                
                                                To 
                                                ye 
                                                ghunche 
                                                bole 
                                                chatak 
                                                chatak
 
                                    
                                
                                                That 
                                                the 
                                                rosebuds 
                                                broke 
                                                open 
                                                and 
                                                bloomed
 
                                    
                                
                                                کوئی 
                                                حد 
                                                ہے 
                                                اُن 
                                                کے 
                                                عروج 
                                                کی
 
                                    
                                
                                                Koi 
                                                had 
                                                hai 
                                                un 
                                                ke 
                                                urooj 
                                                ki
 
                                    
                                
                                                Is 
                                                there 
                                                any 
                                                limit 
                                                to 
                                                his 
                                                ascent?
 
                                    
                                
                                                گئے 
                                                گھر 
                                                سے 
                                                چڑھ 
                                                کے 
                                                براق 
                                                پر
 
                                    
                                
                                                Gaye 
                                                ghar 
                                                se 
                                                char 
                                                ke 
                                                Buraaq 
                                                par
 
                                    
                                
                                                He 
                                                left 
                                                home 
                                                having 
                                                mounted 
                                                Buraq
 
                                    
                                
                                                شبِ 
                                                وصل 
                                                رخ 
                                                سے 
                                                ہوئی 
                                                سحر
 
                                    
                                
                                                Shab-e-vasl 
                                                rukh 
                                                se 
                                                hui 
                                                seher
 
                                    
                                
                                                On 
                                                the 
                                                night 
                                                of 
                                                union, 
                                                his 
                                                face 
                                                brought 
                                                about 
                                                dawn
 
                                    
                                
                                                یہ 
                                                سفر 
                                                تھا 
                                                خوب 
                                                کا 
                                                خوبتر
 
                                    
                                
                                                Ye 
                                                safar 
                                                tha 
                                                khoob 
                                                ka 
                                                khoobtar
 
                                    
                                
                                                This 
                                                journey 
                                                was 
                                                better 
                                                than 
                                                the 
                                                best
 
                                    
                                
                                                یہی 
                                                تھا 
                                                ہر 
                                                ایک 
                                                کی 
                                                زبان 
                                                پر
 
                                    
                                
                                                Yahi 
                                                tha 
                                                har 
                                                ek 
                                                ki 
                                                zubaan 
                                                par
 
                                    
                                
                                                This 
                                                is 
                                                what 
                                                was 
                                                on 
                                                everyone's 
                                                tongues
 
                                    
                                
                                                کوئی 
                                                حد 
                                                ہے 
                                                اُن 
                                                کے 
                                                عروج 
                                                کی
 
                                    
                                
                                                Koi 
                                                had 
                                                hai 
                                                un 
                                                ke 
                                                urooj 
                                                ki
 
                                    
                                
                                                Is 
                                                there 
                                                any 
                                                limit 
                                                to 
                                                his 
                                                ascent?
 
                                    
                                
                                                بَلَغَ 
                                                الْعُلا 
                                                بِكَمالِهِ
 
                                    
                                
                                                Balaghal-ula 
                                                bi-kamaalihi
 
                                    
                                
                                                He 
                                                reached 
                                                the 
                                                highest 
                                                place 
                                                through 
                                                his 
                                                perfection
 
                                    
                                
                                                یہی 
                                                ابتدا 
                                                یہی 
                                                انتہا
 
                                    
                                
                                                Yahi 
                                                ibtida 
                                                yahi 
                                                intiha
 
                                    
                                
                                                This 
                                                is 
                                                the 
                                                beginning, 
                                                and 
                                                this 
                                                is 
                                                the 
                                                end
 
                                    
                                
                                                یہ 
                                                فروغ 
                                                جلوۂ 
                                                حق 
                                                نما
 
                                    
                                
                                                Ye 
                                                farogh 
                                                jalwa-e-haq-numa
 
                                    
                                
                                                This 
                                                brightness 
                                                is 
                                                the 
                                                manifestation 
                                                of 
                                                the 
                                                truth-revealer
 
                                    
                                
                                                کہ 
                                                جہان 
                                                سارا 
                                                چمک 
                                                اٹھا
 
                                    
                                
                                                Ke 
                                                jahaan 
                                                saara 
                                                chamak 
                                                utha
 
                                    
                                
                                                Such 
                                                that 
                                                the 
                                                entire 
                                                world 
                                                rose 
                                                shining
 
                                    
                                
                                                كَشَفَ 
                                                الْدُّجىٰ 
                                                بِجَمالِهِ
 
                                    
                                
                                                Kashafad-duja 
                                                bi-jamaalihi
 
                                    
                                
                                                He 
                                                drove 
                                                out 
                                                the 
                                                darkness 
                                                through 
                                                his 
                                                beauty
 
                                    
                                
                                                رخِ 
                                                مصطفیٰ 
                                                کی 
                                                یہ 
                                                روشنی
 
                                    
                                
                                                Rukh-e-Mustafa 
                                                ki 
                                                ye 
                                                raushni
 
                                    
                                
                                                This 
                                                is 
                                                the 
                                                illumination 
                                                of 
                                                Mustafa's 
                                                face
 
                                    
                                
                                                یہ 
                                                تجلیوں 
                                                کی 
                                                ہماہمی
 
                                    
                                
                                                Ye 
                                                tajalliyon 
                                                ki 
                                                hamaahami
 
                                    
                                
                                                This 
                                                is 
                                                the 
                                                boastfulness 
                                                of 
                                                splendors
 
                                    
                                
                                                کہ 
                                                ہر 
                                                ایک 
                                                چیز 
                                                چمک 
                                                اٹھی
 
                                    
                                
                                                Ke 
                                                har 
                                                ek 
                                                cheez 
                                                chamak 
                                                uthi
 
                                    
                                
                                                Such 
                                                that 
                                                every 
                                                single 
                                                thing 
                                                rose 
                                                shining
 
                                    
                                
                                                كَشَفَ 
                                                الْدُّجىٰ 
                                                بِجَمالِهِ
 
                                    
                                
                                                Kashafad-duja 
                                                bi-jamaalihi
 
                                    
                                
                                                He 
                                                drove 
                                                out 
                                                the 
                                                darkness 
                                                through 
                                                his 
                                                beauty
 
                                    
                                
                                                نہ 
                                                فلک 
                                                نہ 
                                                چاند 
                                                تارے 
                                                نہ 
                                                سحر 
                                                نہ 
                                                رات 
                                                ہوتی
 
                                    
                                
                                                Na 
                                                falak 
                                                na 
                                                chaand 
                                                taare 
                                                na 
                                                seher 
                                                na 
                                                raat 
                                                hoti
 
                                    
                                
                                                Neither 
                                                sky 
                                                nor 
                                                moon, 
                                                nor 
                                                stars, 
                                                nor 
                                                daybreak 
                                                would 
                                                have 
                                                existed
 
                                    
                                
                                                نہ 
                                                تیرا 
                                                جمال 
                                                ہوتا 
                                                نہ 
                                                یہ 
                                                کائنات 
                                                ہوتی
 
                                    
                                
                                                Na 
                                                tera 
                                                jamaal 
                                                hota 
                                                na 
                                                ye 
                                                kaainaat 
                                                hoti
 
                                    
                                
                                                If 
                                                not 
                                                for 
                                                your 
                                                beauty, 
                                                this 
                                                universe 
                                                would 
                                                not 
                                                have 
                                                existed
 
                                    
                                
                                                کہ 
                                                ہر 
                                                ایک 
                                                چیز 
                                                چمک 
                                                اٹھی
 
                                    
                                
                                                Ke 
                                                har 
                                                ek 
                                                cheez 
                                                chamak 
                                                uthi
 
                                    
                                
                                                Such 
                                                that 
                                                every 
                                                single 
                                                thing 
                                                rose 
                                                shining
 
                                    
                                
                                                كَشَفَ 
                                                الْدُّجىٰ 
                                                بِجَمالِهِ
 
                                    
                                
                                                Kashafad-duja 
                                                bi-jamaalihi
 
                                    
                                
                                                He 
                                                drove 
                                                out 
                                                the 
                                                darkness 
                                                through 
                                                his 
                                                beauty
 
                                    
                                
                                                وہ 
                                                سراپا 
                                                رحمتِ 
                                                کبریا
 
                                    
                                
                                                Wo 
                                                saraapa 
                                                rehmat-e-kibriya
 
                                    
                                
                                                That 
                                                incarnation 
                                                of 
                                                the 
                                                Almighty's 
                                                mercy
 
                                    
                                
                                                کہ 
                                                ہر 
                                                ایک 
                                                پہ 
                                                جس 
                                                کا 
                                                کرم 
                                                ہوا
 
                                    
                                
                                                Ke 
                                                har 
                                                ek 
                                                pe 
                                                jis 
                                                ka 
                                                karam 
                                                hua
 
                                    
                                
                                                He 
                                                whose 
                                                generosity 
                                                reached 
                                                everyone
 
                                    
                                
                                                یہ 
                                                قرآنِ 
                                                پاک 
                                                ہے 
                                                برملا
 
                                    
                                
                                                Ye 
                                                Quraan-e-Paak 
                                                hai 
                                                barmaala
 
                                    
                                
                                                He 
                                                [Muhammad] 
                                                is 
                                                the 
                                                open 
                                                Qur'an 
                                                in 
                                                front 
                                                of 
                                                all
 
                                    
                                
                                                حَسُنَتْ 
                                                جَميعُ 
                                                خِصالِهِ
 
                                    
                                
                                                Hasunat 
                                                jameeu 
                                                khisaalihi
 
                                    
                                
                                                Beautified 
                                                were 
                                                all 
                                                his 
                                                characteristics
 
                                    
                                
                                                یہ 
                                                کمالِ 
                                                حقِ 
                                                محمدی
 
                                    
                                
                                                Ye 
                                                kamaal-e-haq-e-Muhammadi
 
                                    
                                
                                                This 
                                                is 
                                                the 
                                                wonder 
                                                of 
                                                Muhammad's 
                                                dominion
 
                                    
                                
                                                کہ 
                                                ہر 
                                                ایک 
                                                پہ 
                                                چشمِ 
                                                کرم 
                                                رہی
 
                                    
                                
                                                Ke 
                                                har 
                                                ek 
                                                pe 
                                                chashm-e-karam 
                                                rahi
 
                                    
                                
                                                That 
                                                the 
                                                eye 
                                                of 
                                                mercy 
                                                remains 
                                                on 
                                                everyone
 
                                    
                                
                                                سرِ 
                                                حشر 
                                                نعرۂ 
                                                امتی
 
                                    
                                
                                                Sar-e-hashar 
                                                naara-e-ummati
 
                                    
                                
                                                On 
                                                Armageddon, 
                                                the 
                                                chant 
                                                of 
                                                his 
                                                followers
 
                                    
                                
                                                حَسُنَتْ 
                                                جَميعُ 
                                                خِصالِهِ
 
                                    
                                
                                                Hasunat 
                                                jameeu 
                                                khisaalihi
 
                                    
                                
                                                Beautified 
                                                were 
                                                all 
                                                his 
                                                characteristics
 
                                    
                                
                                                وہی 
                                                حق 
                                                نگر 
                                                وہی 
                                                حق 
                                                نما
 
                                    
                                
                                                Wohi 
                                                haq-nigar 
                                                wohi 
                                                haq-numa
 
                                    
                                
                                                It 
                                                alone 
                                                is 
                                                the 
                                                truth-guarder 
                                                and 
                                                truth-revealer;
 
                                    
                                
                                                رخِ 
                                                مصطفیٰ 
                                                ہے 
                                                وہ 
                                                آئینہ
 
                                    
                                
                                                Rukh-e-Mustafa 
                                                hai 
                                                woh 
                                                aaeena
 
                                    
                                
                                                The 
                                                face 
                                                of 
                                                Mustafa 
                                                is 
                                                that 
                                                mirror
 
                                    
                                
                                                کہ 
                                                خدا 
                                                ئے 
                                                پاک 
                                                نے 
                                                خود 
                                                کہا
 
                                    
                                
                                                Ke 
                                                Khuda-e-Paak 
                                                ne 
                                                khud 
                                                kaha
 
                                    
                                
                                                Such 
                                                that 
                                                Holy 
                                                God 
                                                said 
                                                Himself,
 
                                    
                                
                                                صَلّوا 
                                                عَلَيْهِ 
                                                وَآلِهِ
 
                                    
                                
                                                Sallu 
                                                alaihi 
                                                wa 
                                                aalihi
 
                                    
                                
                                                "Send 
                                                blessings 
                                                upon 
                                                him 
                                                and 
                                                his 
                                                family"
 
                                    
                                
                                                میرا 
                                                دین 
                                                عنبرِ 
                                                وارثی
 
                                    
                                
                                                Mera 
                                                deen 
                                                ambar-e-warsi
 
                                    
                                
                                                My 
                                                faith 
                                                is 
                                                an 
                                                inherited 
                                                fragrance
 
                                    
                                
                                                بخدا 
                                                ہے 
                                                عشقِ 
                                                محمدی
 
                                    
                                
                                                Ba-Khuda 
                                                hai 
                                                ishq-e-Muhammadi
 
                                    
                                
                                                By 
                                                God, 
                                                it 
                                                is 
                                                the 
                                                love 
                                                of 
                                                Muhammad
 
                                    
                                
                                                میرا 
                                                ذکر 
                                                    و 
                                                فکر 
                                                ہے 
                                                بس 
                                                یہی
 
                                    
                                
                                                Mera 
                                                zikr-o-fikr 
                                                hai 
                                                bas 
                                                yahi
 
                                    
                                
                                                My 
                                                only 
                                                utterance 
                                                and 
                                                thought 
                                                is,
 
                                    
                                
                                                صَلّوا 
                                                عَلَيْهِ 
                                                وَآلِهِ
 
                                    
                                
                                                Sallu 
                                                alaihi 
                                                wa 
                                                aalihi
 
                                    
                                
                                                "Send 
                                                blessings 
                                                upon 
                                                him 
                                                and 
                                                his 
                                                family"
 
                                    
                                
                                                Farsi 
                                                and 
                                                Arabic 
                                                (alternating)
 
                                    
                                
                                                چہ 
                                                کنم 
                                                بیانِ 
                                                کمالِ 
                                                او
 
                                    
                                
                                                Che 
                                                kunam 
                                                bayaan-e-kamaal-e-oo
 
                                    
                                
                                                What 
                                                can 
                                                    I 
                                                say 
                                                about 
                                                his 
                                                perfection!
 
                                    
                                
                                                بَلَغَ 
                                                الْعُلا 
                                                بِكَمالِهِ
 
                                    
                                
                                                Balaghal-ula 
                                                bi-kamaalihi
 
                                    
                                
                                                He 
                                                reached 
                                                the 
                                                highest 
                                                place 
                                                through 
                                                his 
                                                perfection
 
                                    
                                
                                                چہ 
                                                فروغ 
                                                کردہ 
                                                جمالِ 
                                                او
 
                                    
                                
                                                Che 
                                                farogh 
                                                karda 
                                                jamaal-e-oo
 
                                    
                                
                                                What 
                                                brightness 
                                                his 
                                                beauty 
                                                has 
                                                created!
 
                                    
                                
                                                كَشَفَ 
                                                الْدُّجىٰ 
                                                بِجَمالِهِ
 
                                    
                                
                                                Kashafad-duja 
                                                bi-jamaalihi
 
                                    
                                
                                                He 
                                                drove 
                                                out 
                                                the 
                                                darkness 
                                                through 
                                                his 
                                                beauty
 
                                    
                                
                                                من 
                                                حیرتم 
                                                زخصالِ 
                                                او
 
                                    
                                
                                                Man 
                                                hairatam 
                                                za-khisaal-e-oo
 
                                    
                                
                                                    I 
                                                am 
                                                amazed 
                                                by 
                                                his 
                                                characteristics!
 
                                    
                                
                                                حَسُنَتْ 
                                                جَميعُ 
                                                خِصالِهِ
 
                                    
                                
                                                Hasunat 
                                                jameeu 
                                                khisaalihi
 
                                    
                                
                                                Beautified 
                                                were 
                                                all 
                                                his 
                                                characteristics
 
                                    
                                
                                                دل 
                                                    و 
                                                جانِ 
                                                ما 
                                                باخیالِ 
                                                او
 
                                    
                                
                                                Dil-o-jaan-e-ma 
                                                baa-khayaal-e-oo
 
                                    
                                
                                                Our 
                                                hearts 
                                                and 
                                                lives 
                                                are 
                                                occupied 
                                                by 
                                                thoughts 
                                                of 
                                                him!
 
                                    
                                
                                                صَلّوا 
                                                عَلَيْهِ 
                                                وَآلِهِ
 
                                    
                                
                                                Sallu 
                                                alaihi 
                                                wa 
                                                aalihi
 
                                    
                                
                                                Send 
                                                blessings 
                                                upon 
                                                him 
                                                and 
                                                his 
                                                family
 
                                    
                                
                                                اے 
                                                مظہرِ 
                                                نورِ 
                                                خدا
 
                                    
                                
                                                Ae 
                                                mazhar-e-noor-e-Khuda
 
                                    
                                
                                                    O 
                                                manifestation 
                                                of 
                                                the 
                                                divine 
                                                light 
                                                of 
                                                God
 
                                    
                                
                                                بَلَغَ 
                                                الْعُلا 
                                                بِكَمالِهِ
 
                                    
                                
                                                Balaghal-ula 
                                                bi-kamaalihi
 
                                    
                                
                                                He 
                                                reached 
                                                the 
                                                highest 
                                                place 
                                                through 
                                                his 
                                                perfection
 
                                    
                                
                                                مولا 
                                                علی 
                                                مشکل 
                                                کشا
 
                                    
                                
                                                Maula 
                                                Ali 
                                                muskhil-kusha
 
                                    
                                
                                                Master 
                                                Ali, 
                                                resolver 
                                                of 
                                                troubles
 
                                    
                                
                                                كَشَفَ 
                                                الْدُّجىٰ 
                                                بِجَمالِهِ
 
                                    
                                
                                                Kashafad-duja 
                                                bi-jamaalihi
 
                                    
                                
                                                He 
                                                drove 
                                                out 
                                                the 
                                                darkness 
                                                through 
                                                his 
                                                beauty
 
                                    
                                
                                                حسنین 
                                                جانِ 
                                                فاطمہ
 
                                    
                                
                                                Hasnain 
                                                jaan-e-Faatima
 
                                    
                                
                                                Hassan 
                                                and 
                                                Hussein, 
                                                the 
                                                two 
                                                dearest 
                                                of 
                                                Fatima
 
                                    
                                
                                                حَسُنَتْ 
                                                جَميعُ 
                                                خِصالِهِ
 
                                    
                                
                                                Hasunat 
                                                jameeu 
                                                khisaalihi
 
                                    
                                
                                                Beautified 
                                                were 
                                                all 
                                                his 
                                                characteristics
 
                                    
                                
                                                یعنی 
                                                محمد 
                                                مصطفیٰ
 
                                    
                                
                                                Yaani 
                                                Muhammad 
                                                Mustafa
 
                                    
                                
                                                Meaning, 
                                                Muhammad 
                                                Mustafa
 
                                    
                                
                                                صَلّوا 
                                                عَلَيْهِ 
                                                وَآلِهِ
 
                                    
                                
                                                Sallu 
                                                alaihi 
                                                wa 
                                                aalihi
 
                                    
                                
                                                Send 
                                                blessings 
                                                upon 
                                                him 
                                                and 
                                                his 
                                                family
 
                                    
                                Attention! Feel free to leave feedback.
                 
             
                                                         
                                                         
                                                         
                                                         
                                                        