Starbomb - The Book of Nook (Karaoke Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Book of Nook (Karaoke Version) - StarbombÜbersetzung ins Russische




The Book of Nook (Karaoke Version)
Книга Нука (Караоке-версия)
Oh, shit, let's play Animal Crossing now
О, чёрт, давай поиграем в Animal Crossing
Come on everybody I'll show you how
Ну-ка все сюда, я покажу, как надо
Now listen real close, I'ma tell you the sitch
Теперь слушай внимательно, я расскажу тебе всю правду
Cause my name is Tom Nook and I run this bitch
Потому что меня зовут Том Нук, и я тут главный
Congratulations, you bought a new home
Поздравляю, ты купила новый дом
Oh, you can't afford it? I can give you a loan
О, не можешь себе позволить? Я могу дать тебе кредит
You can catch some bugs till the debt's been paid
Можешь ловить жуков, пока долг не будет выплачен
Cause you're the newest member of my slave trade
Потому что ты новейший участник моей работорговли
That's right motherfucker, this shit got real
Всё верно, красотка, всё по-настоящему
I rule this crossing with my balls of steel
Я правлю этим перекрёстком стальными яйцами
I also like to rule it with huge ass guns
А ещё я люблю править огромными пушками
And Timmy and Tommy, my giant mongoloid sons
И Тимми и Томми, моими гигантскими сыновьями-даунами
Kapp'n the turtle's gonna be your new guide
Каппа-черепаха будет твоим новым гидом
Who can show you where the people who have crossed me died
Который покажет тебе, где умерли те, кто меня перешёл дорогу
So give me your bells and don't misbehave
Так что отдавай свои дини и веди себя хорошо
Or I'll get Mr. Resetti to fucking dig you a grave
Или я заставлю Мистера Ресетти выкопать тебе могилу
Animal Crossing, Animal Crossing is not a place you wanna fuck around
Animal Crossing, Animal Crossing - не то место, где стоит шутить
Now you're in Nook's town
Теперь ты в городе Нука
Where crazy shit goes down
Где творятся безумные вещи
So sell seashells and make some bells and shut your fucking mouth
Так что продавай ракушки, зарабатывай дини и закрой свой милый ротик
Animal Crossing, Animal Crossing, this is his land
Animal Crossing, Animal Crossing, это его земля
Now taste the back of his pimp hand
Теперь попробуй обратную сторону его руки сутенера
His balls are brass
Его яйца из латуни
And he's the mayor of your fucking ass
И он мэр твоей сладкой задницы
Damn, that's right, slut
Чёрт возьми, всё так, милашка
You got once choice, bow down or get cut
У тебя один выбор: преклониться или быть порезанной
You better recognize the tanuki tycoon
Лучше признай магната-тануки
And my thug life gang of adorable goons
И мою банду очаровательных головорезов
My owl assassin with a little bow tie
Мой совёнок-убийца с маленькой бабочкой
You don't matter to Blathers, he'll make your ass die
Ты не важна для Блатэрса, он убьёт тебя
He'll tell you 'bout insects, letters and numerals
Он расскажет тебе о насекомых, буквах и цифрах
And he'll get K.K. to fucking sing at your funeral
И заставит К.К. спеть на твоих похоронах
Kicks sells shoes and he doesn't take sass
Кикс продает обувь и не терпит дерзости
And my boots are beautiful when I stomp your ass
И мои ботинки прекрасны, когда я топчу твою задницу
Brewster serves you coffee and scones
Брюстер подаёт кофе и булочки
And stabs your neck if you don't pay my loan
И перерезает тебе горло, если ты не выплатишь мой кредит
So sell some shit to my alpacas down south
Так что продай что-нибудь моим альпакам на юге
And if you don't, I'll-pack-a my nuts in your mouth
А если нет, я засуну свои орешки тебе в рот
You want in this town, you better bring some bells
Хочешь в этот город, принеси дини
Or I'll cock the Glock and fucking send you to hell
Или я взведу курок и отправлю тебя в ад
Yeah!
Да!
What, you don't like my prices?
Что, тебе не нравятся мои цены?
Then go somewhere else!
Тогда вали куда-нибудь ещё!
Oh wait, you can't; you're trapped in my town, bitch!
О, подожди, ты не можешь; ты в ловушке в моём городе, детка!
So go to that island, and catch some beetles, sell them to my alpacas
Так что иди на этот остров, лови жуков, продавай их моим альпакам
Your nuts are on special!
Твои орешки по акции!





Autoren: Avidan Leigh Daniel, Hanson Arin Joseph, Wecht Brian Alexander


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.