Talco - Punta raisi - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Punta raisi - TalcoÜbersetzung ins Russische




Punta raisi
Пунта Райзи
Salpa inquieta la tormenta dai polmoni della terra
Из легких земли рвется буря, тревожа покой,
Nella valle del contrario di una malcelata guerra
В долине противоречий, где война едва скрыта тобой.
Vecchio odore nelle mani di un digiuno a fari spenti
Запах старый в моих руках, голод в потушенных фарах,
Figlio di un ultimo ballo che il dolore non cancellerà
Сын последнего танца, что боль не сотрет в наших шрамах.
Orfani di antiche glorie di un'idea persa per strada
Сироты былой славы, идеи, потерянной в пути,
Su carriere speculate la nostra vita non paga
На спекуляциях карьеры жизнь наша не может цвести.
Consiglieri disarmati dalla caduca illusione
Безоружные советчики, обманутые иллюзией хрупкой,
Di celar mere parvenze sotto cieli di cartone
Скрывают простые призраки под небесами из картона, хрупкой.
Vecchi agitatori proni che or del voto fate un'arte
Старые агитаторы, склоненные, из голосов делаете искусство,
A bestemmiar rivoluzioni con l'inchiostro nelle carte
Богохульствуя о революциях, чернилами на бумаге рисуя пустоту.
Nella terra di nessuno, nella faida che non paga
На ничейной земле, в вражде, что не приносит плодов,
Ritorniamo nelle case per riprenderci la strada
Мы возвращаемся в дома, чтобы вернуть себе дорогу снов.
Terra libera, Terra libera
Свободная земля, свободная земля,
Nella pena che ci atterra
В боли, что нас повергает в прах,
Terra libera, Terra libera
Свободная земля, свободная земля,
Per pulir libera terra
Чтобы очистить свободную землю, в наших сердцах.
Terra libera, Terra libera
Свободная земля, свободная земля,
Camminiamo nel tormento
Мы идем сквозь муки, сквозь боль,
Terra libera, Terra libera
Свободная земля, свободная земля,
Ancor vagando a scarpe rotte (hey)
Все еще бродя в рваных башмаках (эй),
Verso un indomani a stento (hey)
К завтрашнему дню, едва дыша (эй),
Padri di una nuova notte (hey)
Отцы новой ночи, новой эры (эй),
Per cullar la nostra dignita
Чтобы убаюкать наше достоинство, любя.
Solo e pallido è il tramonto di un cammino anticipato
Одинокий и бледный закат преждевременного пути,
Da un destino spinto e perso sopra il fondo disarmato
Судьбой гонимый и потерянный на дне безоружном, почти.
Di una veglia ammutinata costruita su parvenza
Бунтующего бдения, построенного на призраках лжи,
Di spacciar miseria a nobilta
Выдавая нищету за благородство, скрывая от чужой души.
Vecchio agigatore teso a specular parole al vento
Старый агитатор, напряженный, спекулирует словами на ветру,
Ad abortir promesse vane sopra uccelli di cemento
Прерывает пустые обещания на птицах из цемента, на беду.
Nel giardino senza tempo di una pena che ci atterra
В саду безвременья, в боли, что нас повергает в прах,
Coltiviam voli affondati per pulir libera terra
Мы взращиваем потопленные полеты, чтобы очистить свободную землю в наших сердцах.
Terra libera, Terra libera
Свободная земля, свободная земля,
Nella pena che ci atterra
В боли, что нас повергает в прах,
Terra libera, Terra libera
Свободная земля, свободная земля,
Per pulir libera terra
Чтобы очистить свободную землю, в наших сердцах.
Terra libera, Terra libera
Свободная земля, свободная земля,
Camminiamo nel tormento
Мы идем сквозь муки, сквозь боль,
Terra libera, Terra libera
Свободная земля, свободная земля,
Per cullar la nostra dignita
Чтобы убаюкать наше достоинство, любя.
Terra libera, Terra libera
Свободная земля, свободная земля,
Nella pena che ci atterra
В боли, что нас повергает в прах,
Terra libera, Terra libera
Свободная земля, свободная земля,
Per pulir libera terra
Чтобы очистить свободную землю, в наших сердцах.
Terra libera, Terra libera
Свободная земля, свободная земля,
Camminiamo nel tormento
Мы идем сквозь муки, сквозь боль,
Terra libera, Terra libera
Свободная земля, свободная земля,
Ancor vagando a scarpe rotte (hey)
Все еще бродя в рваных башмаках (эй),
Verso un indomani a stento (hey)
К завтрашнему дню, едва дыша (эй),
Padri di una nuova notte (hey)
Отцы новой ночи, новой эры (эй),
Per cullar la nostra dignita
Чтобы убаюкать наше достоинство, любя.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.