Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du lässt mich nicht los feat. Julian Williams
You Don't Let Me Go feat. Julian Williams
Ich
schätz
du
hast
was
du
willst
I
guess
you
have
what
you
want
Denn
ich
seh
es
geht
dir
gut
Because
I
see
you're
doing
well
Mein
Schatz
du
hast
mich
vergessen
My
darling
you
have
forgotten
me
Doch
du
lässt
mich
nicht
los
NEIN
But
you
don't
let
me
go
NO
Nie
aus
deim
Herz
hinaus
Never
out
of
your
heart
Gefangener
bis
aufs
Blut
Prisoner
to
the
blood
Es
war
Liebe
Baby
It
was
love
Baby
Es
war
Liebe
Babe
Liebe
Baby
It
was
love
Babe
Love
Baby
Ich
spür
wie
mich
die
Kräfte
langsam
verlassen
I
feel
how
my
strength
slowly
leaves
me
Ich
kanns
nicht
fassen
aber
der
der
dich
so
sehr
liebte
I
can't
believe
it,
but
the
one
who
loved
you
so
much
Fängt
jetzt
an
dich
zu
hassen
Is
now
starting
to
hate
you
Dein
wahrer
Charakter
hat
dich
entstellt
mein
kalter
Engel
Your
true
character
has
disfigured
you,
my
cold
angel
Deine
Maske
fällt
und
dein
Gesicht
Zeigt
mir
nichts
Your
mask
falls
and
your
face
shows
me
nothing
Mehr
was
mir
gefällt
More
I
like
Ja
du
warst
mein
ein
und
alles
Yes,
you
were
my
everything
Meine
Perle
die
mir
so
kostbar
war
My
pearl
that
was
so
precious
to
me
Doch
offenbar
wird
diese
schöne
Lüge
doch
nicht
war
But
apparently
this
beautiful
lie
will
not
come
true
Denn
ich
spür
wie
der
Mensch
der
mir
am
nächsten
Because
I
feel
how
the
person
closest
to
me
Steht
Mich
nur
noch
wie
shit
behandelt
Just
treats
me
like
shit
Und
das
mein
Lebenselexier
sich
in
Gift
verwandelt
And
that
the
elixir
of
my
life
is
turning
into
poison
Ich
muss
das
Brennen
irgendwie
überstehen
I
have
to
somehow
survive
the
burning
Ich
weiß
noch
nicht
wie,
denn
noch
immer
fließen
die
I
don't
know
how
yet,
because
the
tears
are
still
flowing
Tränen
Denn
mein
Herz
will
dich
wieder
sehen
Because
my
heart
wants
to
see
you
again
Und
dich
dort
rauszubekommen
wird
ein
riesen
And
getting
you
out
of
there
will
be
a
huge
Problem
Der
Eingriff
wird
fies
und
Extrem
Problem
The
intervention
will
be
nasty
and
extreme
Du
bist
mein
Blut
du
fließt
durch
die
Venen
You
are
my
blood,
you
flow
through
the
veins
Beim
Versuch
zu
vergessen
Wird
Hoffnung
zum
Hinderniss
Trying
to
forget
it
Hope
becomes
an
obstacle
In
mir
ist
ein
Kampf
entbrannt
der
mich
seit
wochen
von
innen
frisst
There
is
a
battle
raging
inside
me
that
has
been
eating
me
up
from
within
for
weeks
Und
das
warten
auf
ein
Anruf
oder
ne
SmS
And
waiting
for
a
call
or
a
text
message
Verschlimmert
es
Denn
das
Display
vom
Handy
bleibt
Dunkel
Makes
it
worse
Because
the
display
of
the
mobile
phone
remains
dark
So
wie
mein
inneres
Just
like
my
inside
Es
ist
ganz
egal
was
ich
mach
No
matter
what
I
do
Denn
dieses
Gefühl
das
mich
wahnsinnig
macht
Because
this
feeling
that
drives
me
crazy
Kommt
sogar
in
der
Nacht
wenn
ich
schlaf
So
stark
Even
comes
in
the
night
when
I
sleep
So
strong
Dass
ich
davon
erwach
That
I
wake
up
from
it
Du
warst
für
mich
das
Licht
am
Ende
des
Tunnels
You
were
the
light
at
the
end
of
the
tunnel
for
me
Jetzt
bist
du
wie
ein
D-Zug
der
auf
mich
zurast
Und
mich
Now
you're
like
an
express
train
rushing
towards
me
And
me
So
unendlich
verwundet
Injured
so
infinitely
Vom
ersten
Moment
an
war
es
mir
klar
It
was
clear
to
me
from
the
first
moment
Du
kamst
mir
zu
nah
Doch
ich
nahm
dich
in
Arm
Genoß
You
came
too
close
to
me
But
I
took
you
in
my
arms
Enjoyed
Das
und
übersah
die
Gefahr
That
and
overlooked
the
danger
Zu
fahren
ohne
Plan
ist
dumm
wenn
man
das
Ziel
nicht
Driving
without
a
plan
is
stupid
if
you
don't
know
the
destination
Kennt
Es
war
zu
neblig
It
was
too
foggy
Aber
eins
seh
ich
klar
in
diesem
Moment
But
one
thing
I
see
clearly
in
this
moment
Es
ist
nicht
die
Liebe
die
brennt
Sondern
das
Biest
das
sie
trennt
It's
not
the
love
that
burns
But
the
beast
that
separates
it
Und
die
Hure
in
dir
Die
die
lacht
während
sie
Liebesbriefe
verbrennt
And
the
whore
in
you
Who
laughs
while
she
burns
love
letters
Warum
merk
ich
erst
jetzt
das,
es
grad
nur
ein
perverser
Why
do
I
only
now
realize
that
it
is
just
a
perverse
Test
ist
Indems
darum
geht
zu
sehn
wer
am
Ende
schwerer
verletzt
ist
Test
in
which
it
is
about
to
see
who
gets
hurt
more
in
the
end
Schmerz
und
der
Stress
ist
das
einzige
was
mir
blieb
Pain
and
stress
are
the
only
things
left
for
me
Du
hast
Gefühle
gezeigt,
dass
ist
wahr
Nur
leider
waren
sie
gespielt
You've
shown
feelings,
that's
true
It's
just
that
they
were
feigned
Es
ist'n
eigenartiges
Spiel
Man
muss
zerstören
was
It's
a
strange
game
One
has
to
destroy
what
Man
schätzt
Wer
sich
zuerst
verliebt
hat
verloren
und
wird
vergessen
One
appreciates
Whoever
falls
in
love
first
has
lost
and
is
forgotten
Und
ich
schätz
And
I
guess
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Matthias Garde
Album
Phantom
Veröffentlichungsdatum
03-04-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.