TurtleFrogMan - There it is! How About That! - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

There it is! How About That! - TurtleFrogManÜbersetzung ins Russische




There it is! How About That!
Вот оно! Как тебе такое!
I don't like to travel on vacation
Терпеть не могу ездить в отпуск,
There's the packing and the subsequent unpacking
Эти сборы чемоданов, потом их разбор,
There's the waiting for your time to board frustration
Ожидание в аэропорту испытание не для слабых,
There's a fat guy sitting next to you that's smacking
Рядом мужик грузный чавкает, как удав.
Security at airports is a hassle
Досмотр в аэропорту та ещё морока,
And there's no room in the overhead bins
И нет места на полках для ручной клади,
And the baggage claim conveyor belt bag 'rassel
Грохот чемоданов на ленте багажной выдачи,
And after all of that the real work begins
И после всего этого работа над собой, чтобы не начать хамить.
We Went to Washington DC to visit
Мы ездили в Вашингтон, посмотреть достопримечательности,
Just the wife and I a nice romantic jaunt
Только ты и я, милая, романтическая вылазка,
Its supposed to be inspiring but is it?
Говорят, это вдохновляет, но так ли это?
I suppose it just depends on what you want
Думаю, все зависит от того, чего ты ждешь от поездки.
We walked through all the national museums
Мы обошли все национальные музеи,
To be honest, it seemed like a tourist trap
Если честно, показалось, что это просто ловушка для туристов,
In this city, the enshrinement of our freedoms
В этом городе, где хранятся наши свободы,
I bought a shot glass and some other worthless crap
Я купил рюмку для шотов и всякую другую ерунду.
We saw the Washington monument
Мы видели Монумент Вашингтона,
And I wanted to like it
И я хотел, чтобы он мне понравился,
But I was tired after traveling so far
Но я устал после долгого перелета,
Well there it is!
Ну вот он!
How bout that!
Как тебе такое!
Isn't that something?
Ничего себе, да?
Looks just like the picture!
Точь-в-точь как на картинке!
Yeah there it is
Ага, вот он.
How about that!
Как тебе такое!
Now, where's the bar?
Ладно, а где бар?
We plan to visit Europe on vacation
Мы планируем поехать в Европу в отпуск,
To commemorate our anniversary
Чтобы отметить нашу годовщину,
Maybe Italy will be our destination
Может быть, Италия станет нашим пунктом назначения,
Our perhaps we'll find ourselves in gay Paris
Или, возможно, мы окажемся в веселом Париже.
You only live once so you thread the needle
Живем только раз, так что, как говорится, лови момент!
As they say, you seize the day! Carpe diem
Carpe diem, дорогая!
And buy a coffee mug from Notre Dame Cathedral
И купим кофейную кружку у Собора Парижской Богоматери
Or a T Shirt from the Roman Coliseum
Или футболку у Колизея.
We'll see the Eiffel Tower or perhaps the Sistine Chapel
Мы увидим Эйфелеву башню или, может быть, Сикстинскую капеллу,
Wherever you go there you are!
Но, как говорится, где бы ты ни был - ты все равно остаешься собой.
Well there it is!
Ну вот он!
How bout that!
Как тебе такое!
Isn't that something?
Ничего себе, да?
Looks just like the picture!
Точь-в-точь как на картинке!
Yeah there it is
Ага, вот он.
How about that!
Как тебе такое!
Now, where's the bar?
Ладно, а где бар?
I can't explain it to you, it's not like I'm some sort of snobby purist
Я не могу объяснить, это не то чтобы я сноб или пурист,
But to go and visit statues or see monuments just seems so damn Mundane
Но ходить и смотреть на статуи или памятники кажется мне таким скучным,
And I've always hated being treated like I'm just another stupid tourist
И я всегда ненавидел, когда ко мне относились как к ещё одному глупому туристу,
I'd rather get drunk with the locals like our late, great hero Anthony Bourdain
Я лучше напьюсь с местными, как наш покойный герой Энтони Бурден.
The last thing I remember I was driving
Последнее, что я помню, это как я вел машину,
And when I woke up I was standing in a line
А когда я проснулся, я стоял в очереди,
I couldn't tell "are we departing or arriving?"
Я не мог понять: "мы отправляемся или прибываем?"
And right above us was this blinking neon sign
А прямо над нами мигала неоновая вывеска.
It read "welcome to your final destination"
На ней было написано: "Добро пожаловать в ваш конечный пункт назначения",
And it was hot and such an awful sulfur smell
Было жарко и ужасно пахло серой,
And then it hit me: "this will be my last vacation"
И тут до меня дошло: "Это будет мой последний отпуск",
I'm about to be a resident of hell
Я скоро стану жителем ада.
I'm looking through the gates of hell and standing right beside me
Я смотрю сквозь врата ада, а рядом со мной стоит
Satan puffing on a big cigar
сам Сатана, попыхивая большой сигарой.
Well there it is!
Ну вот он!
How bout that!
Как тебе такое!
Isn't that something?
Ничего себе, да?
Looks just like the picture!
Точь-в-точь как на картинке!
Yeah there it is
Ага, вот он.
How about that!
Как тебе такое!
Now, where's the bar?
Ладно, а где бар?





Autoren: Bd Shap


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.