Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
దాండియా
ఆటలు
ఆడ
సరదా
పాటలు
పాడ
Let's
play
Dandiya,
sing
fun
songs
గుజరాత్
పడుచులు
ఆడ
ప్రియుడే
చెలికై
చూడ
Gujarati
girls
dance,
lover
as
a
friend
చెలి
కనిపించినా
కనుచాటుగ
నాకు
Even
if
I
see
my
beloved,
I
hide
from
her
తన
ప్రేమ
చెప్పేయనా
ఈనాడు
Should
I
tell
her
of
my
love
today?
తనజాడేమిటో
తెలియలేక
నాకు
I
don't
know
her
whereabouts
గుండెల్లో
గుబులు
పుట్టేనా
My
heart
is
filled
with
anxiety
దాండియా
ఆటలు
ఆడ
సరదా
పాటలు
పాడ
Let's
play
Dandiya,
sing
fun
songs
గుజరాత్
పడుచులు
ఆడ
ప్రియుడే
చెలికై
చూడ
Gujarati
girls
dance,
lover
as
a
friend
నిన్ను
చూసి
నన్ను
నేను
మరచి
Seeing
you,
I
forgot
myself
చెప్పలేదు
మూగబోయి
నిలిచి
I
couldn't
speak,
I
stood
there
speechless
మనసులోన
దాగివున్న
ఆమాట
తెలిసిందా
Do
you
know
that
hidden
word
in
my
heart
నిన్ను
చూసి
నాలో
నేను
మురిసి
అసలుమాట
చెప్పకుండా
దాచి
Seeing
you,
I
was
delighted,
I
kept
the
real
words
hidden
కళ్లతోటి
సైగచేసి
చెప్పాలే
తెలిసిందా
I
should
have
signaled
with
my
eyes,
do
you
know?
ఓ
కాటుకల్లే
నేను
కనుల
చేరుకుంటా
కాటుకల్లే
నేను
కనుల
చేరుకుంటా
Oh
my
love,
I
will
reach
your
eyes,
my
love,
I
will
reach
your
eyes
పూలవోలే
విరిసి
నేను
కున
నల్లుకుంటా
I
will
blossom
like
flowers,
I
will
embrace
you
ఓ
...
కళ్లలోనా
కాటుక
కరిగిపోవునంట
కురులలోనా
పువ్వులన్ని
వాడిపోవునంట
Oh...
The
soot
in
my
eyes
will
melt
away,
the
flowers
in
my
hair
will
wilt
నీ
ప్రేమ
హృదయమే
పొందేనా
తాళిబొట్టు
నీకు
నే
కట్టేనా
Will
your
love
reach
my
heart,
will
I
tie
the
sacred
thread
to
you?
ఈమాట
మాత్రమే
నిజమైతే
నాజన్మే
ధన్యం
నాప్రేమ
నీవేలే
నాప్రేమ
నీవేలే
If
only
this
word
becomes
true,
my
life
will
be
blessed,
my
love
is
you,
my
love
is
you
దాండియా
ఆటలు
ఆడ
సరదా
పాటలు
పాడ
Let's
play
Dandiya,
sing
fun
songs
గుజరాత్
పడుచులు
ఆడ
ప్రియుడే
చెలికై
చూడ
Gujarati
girls
dance,
lover
as
a
friend
చెలి
కనిపించినా
కనుచాటుగ
నాకు
తన
ప్రేమ
చెప్పేయనా
ఈనాడు
Even
if
I
see
my
beloved,
I
hide
from
her,
should
I
tell
her
of
my
love
today?
తనజాడేమిటో
తెలియలేక
నాకు
గుండెల్లో
గుబులు
పుట్టేనా
I
don't
know
her
whereabouts,
my
heart
is
filled
with
anxiety
ప్రేమని
చూపులో
వుంది
మహత్మ్యం
Love
is
in
the
look,
its
greatness
ప్రేమభాషలో
వుంది
కవిత్వం
Love
language
has
poetry
ప్రేమించుటలో
వున్నది
దైవత్వం
దైవత్వం
To
love
is
to
have
divinity,
divinity
ప్రేమసృష్టికే
మూలపురుషుడు
Love
is
the
father
of
creation
ప్రేమ
జీవులకు
పూజనీయుడు
Love
is
adorable
to
creatures
ప్రేమలేనిదే
ఏమౌనో
ఈలోకం
భూలోకం
What
would
this
world
be
without
love,
this
earth?
ఓ
...
నామనసు
నీలో
దాచి
ఉంచినాను
Oh...
I
have
kept
my
mind
hidden
in
you
ఆ
మనసు
క్షేమమేనా
తెలుసుకొనగ
వచ్చాను
I
have
come
to
know
if
that
mind
is
safe
ఓ
...
నీ
మనసు
పదిలంగా
దాచి
వుంచినాను
Oh...
I
have
kept
your
mind
safe
నాకంటే
నీమనసే
నాపంచప్రాణాలు
Your
mind
is
more
precious
to
me
than
my
five
lives
హృదయాలు
రెండని
అనలేవు
ఇది
నీదినాదని
కనలేవు
Two
hearts
cannot
be
called
two,
they
cannot
be
called
yours
or
mine
ఈమాట
మాత్రమే
నిజమైతే
నాజన్మే
ధన్యం
If
only
this
word
becomes
true,
my
life
will
be
blessed
నాప్రేమ
నీవేలే
నాప్రేమ
నీవేలే
My
love
is
you,
my
love
is
you
యువతీ
యువకుల
కలయికకోసం
For
the
union
of
young
men
and
women
వచ్చెను
నేడొక
రాతిరి
దాండియా
అను
ఒక
రాతిరి
Here
comes
a
night,
Dandiya,
a
night
యువతీ
యువకుల
కలయికకోసం
For
the
union
of
young
men
and
women
వచ్చెను
నేడొక
రాతిరి
దాండియా
అను
ఒక
రాతిరి
Here
comes
a
night,
Dandiya,
a
night
మీకు
తోడు
మేముంటాము
నేస్తమా
We
will
be
with
you,
my
friend
జంకులేక
ప్రేమించైండి
నేస్తమా
Love
without
hesitation,
my
friend
మీ
వలన
భువిలో
ప్రేమలు
వర్ధిల్లాలి
Love
should
grow
in
the
world
because
of
you
మీ
వలన
భువిలో
ప్రేమలు
వర్ధిల్లాలి
Love
should
grow
in
the
world
because
of
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: A.M. RATNAM, A R RAHMAN, A M RATNAM, ALLAHRAKKA RAHMAN, SIVA GANESH
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.