wavcat - THE DISAPPEARANCE OF MELANCHOLY & PURPOSE - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




THE DISAPPEARANCE OF MELANCHOLY & PURPOSE
ИЗЧЕЗНОВЕНИЕ МЕЛОНЧОЛИИ И ЦЕЛИ
If it's not automatic
Если это произойдет автоматически,
There's no way I can control it
У меня точно не получится это контролировать.
I don't think I can perfect it
Не думаю, что смогу довести это до совершенства,
If I stole it
Если я это украду.
If we could stop for coffee
Если бы мы могли остановиться на кофе,
And discuss the things we copy
И поговорить о вещах, которые мы копируем,
From our favourite bands
У наших любимых групп.
I'd be your opener
Я бы стал твоим разогревающим артистом.
You say all of the magic words
Ты говоришь все волшебные слова,
Like, "I love the unexpecting way your songs work."
Например, "Мне нравится неожиданный способ, которым работают твои песни".
But maybe I'm not ready
Но, может быть, я ещё не готов,
Or I just lost all of my melancholy and purpose
Или я просто потерял всю свою меланхолию и цель.
You can chalk it up to bad memories
Ты можешь списать это на плохие воспоминания,
Or choking last minute at the circumstances
Или на то, что я срывался в самый последний момент из-за обстоятельств.
Save me a seat, please
Пожалуйста, оставь мне место,
To your last show
На твое последнее шоу.
I'll pick you up after
Я заберу тебя после,
And drive you home
И отвезу домой.
Save me a moment
Подари мне мгновение,
One last time on the road
Ещё раз в дороге.
And sing beautifully like you mean it
И пой красиво, как будто ты в это веришь,
And will never sing again
Теперь и навсегда.
Maybe I'll join in for the harmonies
Может, я смогу подпевать в гармонии,
If I don't choke up
Если только не запаникую и не сдамся.
If it's not too high for me
Если только оно не будет слишком высоким для меня.
Call me your perfect little angel
Называй меня своим прекрасным маленьким ангелом,
Just don't respect the angle
Но не обращай внимания на угол,
That I'm approaching things
Под которым я смотрю на вещи,
As If I want to be famous
Как будто я хочу прославиться.
I just want to be heard
Я просто хочу, чтобы меня услышали.
Got thoughts that just need to be
Есть мысли, которым просто нужно
Cracked open and shared
Вырваться наружу и быть разделенными.
I'm feeling a bit tired
Я чувствую себя немного уставшим,
Overwhelmed by any response
Подавленным любым ответом.
I wish I were you
Иногда мне хочется быть тобой…
Sometimes... but it's not what I want
Но это не то, чего я хочу.
Could they grab me off the sidelines
Могут ли они вытащить меня с запасных?
Or do I warm the bench up real nice
Или мне просто отдыхать на скамейке
For the other guys?
Для других парней?
Save me a seat, please
Пожалуйста, оставь мне место,
To your last show
На твоем последнем шоу.
I'll pick you up after
Я заберу тебя после,
And drive you home
И отвезу домой.
Save me a moment
Подари мне мгновение,
One last time on the road
Еще раз в дороге.
And sing beautifully like you mean it
И пой красиво, как будто ты в это веришь,
And will never sing again
Теперь и навсегда.
Lay my head into your lap
Позволь мне положить голову себе на колени,
Stroke my hair before I snap
Проведи рукой по моим волосам, прежде чем я сорвусь
And wreck the walls in half
И разгромлю стены вдребезги,
Leaving little artifacts
Оставляя маленькие артефакты,
And pieces and memories of me
И кусочки, и воспоминания обо мне.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.